Ama hayat, yürek parçalayıcı bir şekilde ironik olabiliyor. | TED | ولكن الحياة تستطيع أن تكون ساخرة بطريقة مؤلمة. |
Bu trajedinin en ironik yanıysa aylar sonra, film gösterime girdiğinde yönetmenin bu sahneyi filminde kullanması olur. | Open Subtitles | خاتمة ساخرة لهذه المأساة غير أن أشهر في وقت لاحق , عندما تم الإفراج عن الفيلم, قرر مدير لتشمل هذا التسلسل في الصورة. |
- Ölümcül bir hastalıkla alay eden mail gönderebilen biri. | Open Subtitles | حسناً، النوع الذي يرسل رسائل إلكترونيّة ساخرة بالإضافة لمرضه المُميت. |
Böyle tek kelimelik, iğneleyici cevaplar vermeye bayılırsınız. | Open Subtitles | نعرف بأنّك تحبّ انت تعطيهم كلمة واحدة، اجابة ساخرة. |
İroni yoluyla saf inanışın zarar görmeyeceği, parçalanmayacağı anlamına gelmez. | Open Subtitles | الأمر لم يكن مجرد معتقدات ساذجة يتم تقويضها وتفكيكها بطريقة ساخرة |
Hakikaten, teknolojiyi kullanarak bir şeyler yapmak -- ve her ne kadar alaycı sesimi kullansam da bunda ciddiyim yapmaya -- durun biraz. | TED | في الواقع، صنع الأشياء باستخدام التكنولوجيا – و أنا جاد هنا، على الرغم من أنني استخدم نبرة ساخرة – أنا لن – انتظروا. |
Politika siyasetçilerin oynadığı kötümser bir takım oyununa benzemeye başladı, halk kenara itilmiş stadyumun koltuklarından seyrediyormuş gibi, politika tutkusu giderek körlüğe ve çaresizliğe daha fazla yer açıyormuş gibi. | TED | السياسة أصبحت تمثل لعبة ساخرة يلعبها السياسيون، بينما يتم دفع الشعب جانباً كأنهم يجلسون على مقاعد في المدرج حيث الشغف للسياسة يتيح الفرصة تدريجيا للعمى و اليأس. |
En azından ironik bir şekilde bilim tarafından yere serilen... ilk bilim insanı ben olmayacağım, değil mi? | Open Subtitles | على الأقلّ لن أكون أوّل عالِم يستنفده العلم بطريقة ساخرة |
Düğün gününde ironik mi oluyorsun, Emily Sullivan? | Open Subtitles | هل تريدي ان تكوني ساخرة في يوم زفافك ,اميلي ؟ |
Ve ironik ama, Kanada pornosu seyrediyor olacağım. | Open Subtitles | وأطلع بنظرة ساخرة على بعض الأفلام الخلاعية الكندية |
Bundan böyle konuşma kisvesi altında ironik hakaretler yok. | Open Subtitles | لا إخفاء للأسرار بعد الآن، إهانات ساخرة متمثلة على أنها محادثة. |
Yani ben öyle alaycı, ironik yorumlar yapabilecek biri değilim, tamam mı? | Open Subtitles | إذاً, لستُ بالنوع الذي سيلقي بتعاليق ساخرة, أفهمتِ؟ |
Sanki bir seferdeymiş gibi, ölümcül Gücüyle birlikte ışın kılıcını savurarak günlerini oradan oraya koşuşturarak harcayan bir adamdan böyle ironik sözler duymak tuhaf doğrusu. | Open Subtitles | كلمات ساخرة من رجل قضي ايامه يجري هنا وهناك |
alay etmek için tasarlamıştım ama bunun için ölürüm. | Open Subtitles | لقد صممت بطريقة ساخرة ولكني اموت من اجلها هل انت في البيت خلال النهار لأنك مصاب؟ |
Ve bunu alay etmek için söylemiyorum. | Open Subtitles | "ليس بطريقة ساخرة"حصلت على كامارو |
- alay ederek "aşık" dedi. | Open Subtitles | لقد قال كلمة حب بطريقة ساخرة |
İğneleyici eleştirilerimi kime yapacağım? Yabancılara mı? | Open Subtitles | هل سألقي تعليقات ساخرة إلى الغرباء؟ |
İnsanların kıyafetleri hakkında iğneleyici yorumlar yapardı. | Open Subtitles | كان يلقي تعليقات ساخرة عن ملابس الآخرين |
İroni olarak söylemiyorum bunu. | Open Subtitles | بالطبع، أحببتهم بطريقة غير ساخرة |
alaycı kişiliğini biliyordum ama cidden aşk ve evlilik hakkında düşündüğün bu mu? | Open Subtitles | أقصد، أعلم أنك كنت ساخرة لكن هل هذا حقاً شعورك نحو الحب والزواج |
Savannah kötümser değil. | Open Subtitles | اها ،،لكني لا اعتقد ان سافانا ساخرة |
İlk yedi günde bile, haftanın diğer günleri için yapılmış bir parodi vardı. | TED | حتى في الأيام السبعة الأولى، كانت هناك محاكاة ساخرة لكل يوم آخر من الأسبوع. |
İnsanların acı verici bir parodiyi izleyip güldüğü dikkatimi çekti. | Open Subtitles | نوى إلى علمي أنّ القوم يشاهدون ويضحكون على فيديو محاكاة ساخرة مؤلمة |
Buraya geldiklerinde böyle küçümseyici şakalar yapmanı istemiyorum. | Open Subtitles | عندما يكونون هنا لا أريدك أن تطلق تعليقات ساخرة |