ويكيبيديا

    "ساعات من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç saat
        
    • saatlik bir
        
    • saat boyunca
        
    • saatlerce
        
    • bir kaç saat
        
    • Saatler süren
        
    • saat daha
        
    • saat önce
        
    • saatimiz var
        
    Bağlandıktan birkaç saat sonra bölgede önemli bir ordu aktivitesi oldu. Open Subtitles ,بعد عدة ساعات من توصيلي كان يوجد نشاط عسكري ثقيل بالمنطقة
    Galiba 911'i aramadan birkaç saat önce kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles يبدو أنها أصيبت بنوبة قلبية قبل ساعات من إتصالها بالطورائ
    Henüz yok ama inmeden önce sadece sekiz saatlik bir uçuş zamanımız var. Open Subtitles ليس بعد، ولكننا لدينا 8 ساعات من الطيران فحسب قبل أن نضطر للهبوط.
    Tanrım! 3 saat boyunca tribe girmek sahiden insanı acıktırıyormuş. Open Subtitles يا ديني، تلات ساعات من المخدر دة تخليك تجوع فشخ
    Yine de saat 11.55'te, saatlerce sorgulamadan sonra Dr. Rainsford sanığa demiş ki... Open Subtitles مع ذلك، في 11: 55 صباحا بعد ساعات من الاستجواب د.راينسفورد قال للمتهم
    bir kaç saat için size 100 dolar teklif ediyorum. Open Subtitles انا اعرض عليك 100 دولار مقابل بضع ساعات من وقتك
    Doğum sancısı başladığı gece Saatler süren ıstıraptan sonra sonunda doğurdu. Open Subtitles في ليلة خاضت آلام الولادة بعد ساعات من العذاب ولدت أخيراً.
    Ölümünden birkaç saat önce özel bir jet yakıtıyla temas ettiğini biliyoruz. Open Subtitles و لقد علّمنا بأنّه متصل بوقود الطائرات خاصّتك قبيل ساعات من موته
    birkaç saat içinde burada hiçbir şey eskisi gibi olmayacak. Open Subtitles لا شيء سيبقى كما هو بعد بضعة ساعات من الآن
    Rejim İnternet ve iletişimi kesmeden birkaç saat önce, gece yarısı Kahire'de karanlık bir sokakta yürüyordum. TED قبل ساعات من قطع النظام للإنترنت والاتصالات، كنت أمشي في شارع مظلم في القاهرة، حوالي منتصف الليل.
    birkaç saat süren dedektiflik işinden sonra birkaç ipucu buldunuz. TED وبعد عدة ساعات من التجسس قمت بجمع بعضاً من مفاتيح اللغز
    Gece birkaç saat için, kafan huzurlu olsun. Open Subtitles لبضع ساعات من الليل دع عقلك يعيش فى سلام
    Tanrım. Keşke birkaç saat daha uyuyabilsem. Open Subtitles يا إلهي, بإمكاني الإستفادة من بضع ساعات من النوم
    "Onu Taft'a gönderdik, beş saatlik bir yol." Open Subtitles عليك أن ترسله إلى تافت على بعد خمسة ساعات من هنا
    Onu Taft'a gönderdik, beş saatlik bir yol. Open Subtitles عليك أن ترسله إلى تافت على بعد خمسة ساعات من هنا
    Yaptığım şey buydu da. Cumartesi sabahı geldim ve 10 saat boyunca, bulmacanın bütün parçalarını elde ettim. TED وهذا ما فعلته. جئت صباح يوم السبت، وبعد 10 ساعات من العمل، عثرت تقريبا على كل قطع الأحجية.
    Üç dört saat boyunca şişeyi durmadan kafaya dikince, yemin ediyorum ben de duyabiliyordum. Open Subtitles بعد 3 أو 4 ساعات من الرشف لإبعاد الندى أقسمت إنني أسمعه كذلك
    Ve saatlerce görüşmenin ardından, 500 köpek kurtarıldı. TED وبعد ساعات من التفاوض ، تم انقاذ ال 500 كلب.
    Işıkta geçireceği bir kaç saat Jack'i parlak bir çocuk yapar. Open Subtitles عدة ساعات من الضوء ستجعل من جاك فتاً مضيء
    Saatler süren gerilime ve koşuşturmaya nasıl dayanabiliyor? Open Subtitles كيف له أن يتحمل ساعات من التوتر والنشاط المماثلين؟
    Altı yedi saat daha dokun, hiç bir şeyim kalmaz. Open Subtitles بعد 6 أو 7 ساعات من هذا وسأكون على طريق الشفاء
    Şüphelinin 5 saat önce bu evin hemen dışından bizi aradığını sen söyledin. Open Subtitles لقد قلت ان الاتصال جرى قبل 5 ساعات من قبل المجرم خارج المنزل
    Test yapmamız için 5 saatimiz var. Başlasak iyi olacak. Open Subtitles عندنا خمس ساعات من الاختبارات امامنا يجب أن نبدأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد