ويكيبيديا

    "ساعة لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saat
        
    saat 8'de onu seviyordum saat 9 olduğunda ise varlığına bile dayanamıyordum. Open Subtitles بلحظة ما كنت واقعاً بالحب وبعد ساعة لم أصبح قادراً على تحملها
    - Bob, bundan haberin var mı? Bir saat önce geldiler. Başka bir şey bilmiyorum. Open Subtitles ظهروا من حوالى ساعة لم اكن اعلم شيئا ، انا اسف
    12 saat önce, bağlantımız kesildi ve halen onlardan haber alamıyoruz. Open Subtitles منذ إثنى عشر ساعة لم نتلق منهم أى إتصال و لم يمكننا الإتصال بهم منذ ذلك الحين
    Bir telefon görüşmesi ve 24 saat sonra matbaayı mı gösterecekler? Open Subtitles سيريك جهاز الدمغ، وقبل 24 ساعة لم يكن يردّ على مكالماتك اللعينة
    Saçmalıyorsun ama. Daha bir saat önce bir sorun olduğunu bile düşünmüyordun. Open Subtitles الآن تتصرف بسخافة، وقبل ساعة لم تعتقد أن هناك عيباً
    Yaklasik 14 saat boyunca sizden haber alinamamis. Open Subtitles هناك ما يقرب عن 14 ساعة لم تقدّمي بلاغا.
    24 saat geçer ve ben seni durdurmazsam postala hepsini. Open Subtitles اذا مرت 24 ساعة لم اتواصل معك فيها قم بإرسالها جميعاً
    Cinayetin üstünden 72 saat geçmesine rağmen henüz bir şüpheli tutuklanmadı. Open Subtitles الجرائم التي حدثت قبل 72 ساعة لم يتم حتى الآن اعتقال أي مشتبه فيه بارتكابها
    Daha bir saat öncesine kadar hafızamın geri gelmesini dahi istemiyordum. Open Subtitles أعني أنّي قبل ساعة لم أرِد استعادة ذكرياتي.
    24 saat önce yeniden insan olmanın mümkün olduğunu bile düşünemezdim. Open Subtitles إنّي منذ 24 ساعة لم أتوقّع أن بإمكاني العودة إنسانة.
    24 saat arama yaptıktan sonra, birlikler bir kaç silah buldular. Open Subtitles بعد عمليات بحث لـ 24 ساعة لم تجد القوات أيّ شيء سوى بضعة أسلحة.
    O yarım saat içinde öldü. Ben de çizik bile olmadı. Open Subtitles مات بغضون نصف ساعة لم أصب بخدش حتى
    Yarım saat önce birbirimizi tanımıyorduk bile. Open Subtitles منذ نصف ساعة لم نكن قد التقينا بعد
    Bir saat önce hiçbir bağlantımız yoktu. Open Subtitles قبل ساعة لم يكن بيننا أي معرفة
    Bir saat içinde sesin çıkmazsa, başkasına yâr olur. Open Subtitles لو لم تتصل خلال ساعة لم تحصل عليها
    Baksana son 24 saat hiç yaşanmamış gibi davranabilir miyiz? Open Subtitles ...أنتِ أتعتقدين أنه يمكننا أن ندعي بأن أخر 24 ساعة لم تحدث ؟
    24 saat daha dolmadı. Open Subtitles مهلة الـ 24 ساعة لم تنتهي بعد
    Morty, yarım saat öncesine kadar, onun da bundan haberi olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles (مورتي)، لغاية قبل نصف ساعة لم أكن أظن إنها لم تكن تعرف شيء كهذا.
    Dinleyin, bir saat önce, onu gaza getirecek birini bulabileceğini düşünmüyordum. Open Subtitles -منذ ساعة , لم أكن أظن أن هناك من سوف يوافق على توصيل ( كولت ) إلى بيتة
    24 saat dolmadı. Laurent kızı bulacak. Open Subtitles ال24 ساعة لم تنتهى لورنت" سيجدها"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد