ويكيبيديا

    "ساعتنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saatimiz
        
    • saatlerimiz
        
    • saatimizi
        
    • Saatlerimizi
        
    • saatimizde
        
    Biyolojik saatimiz atmaya devam ediyor tatlım. Büyük resmi görmeye başlamalısın. Open Subtitles ساعتنا البيولوجيّة تمرّ يا عزيزتي، عليكِ أن تنظري للصورة العامّة.
    limana varmadan önce sadece 2 saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعتنا فقط حتى وقت الرسو
    - Hayır. Bu artık bizim saatimiz demek. Open Subtitles كلا، يعني أنّ هذه ساعتنا الآن.
    Bakın, bunlar bizim son saatlerimiz olduğuna göre, babanızın ve benim sizi ne kadar çok sevdiğimizi ve değer verdiğimizi bilmenizi istiyorum. Open Subtitles طالما أنها ساعتنا الأخيرة أريدكم أن تعرفوا كم أحبكم أنا ووالدكم
    Tüm saatlerimiz, onun zamanına göre çalışıyor. Open Subtitles جميع ساعتنا تعمل وفقاً لتوقيته.
    Bu karakteristik frekansa, saatimizi oluştururken kullanırız. TED ذلك التردد المحدد هو ما نحتاجه لصناعة ساعتنا
    Saatlerimizi ayarlayalım. Şu an tam 11:42 Open Subtitles دعنا نزامن ساعتنا أنها 11.42 بالضبط
    İlk saatimizde anoreksiden yabancı fobisine kadar her şeyi işledik. Open Subtitles في ساعتنا الأولى غطينا كل شيء من فقدان الشهية إلى عنصرية الأجانب
    Bugün kampanyali yikama saatimiz basliyor. Open Subtitles ساعتنا السعيدة للغسيل تبدأ اليوم
    Yayımcılarım soru işaretini kestiler. (Kahkaha) Amerikan yayımcılar ise başlığımızı ''Son saatimiz'' olarak değiştirdiler. TED حذف الناشرون علامة الاستفهام. (ضحك) غير الناشرون الأمريكيون العنوان إلى "ساعتنا الأخيرة"
    (Gülüşmeler) Ve Amerikada o " Bizim Son saatimiz" ismiyle biliniyor çünkü Amerikalılar hızlı tatmini severler. TED (ضحك) وعنوانه في أمريكا "أور فاينال أور" (ساعتنا الأخيرة) لأن الأمريكيين يحبون الإشباع الفوري للاحتياجات
    Bu bizim en ümitsiz saatimiz. Open Subtitles هذه أكثر ساعتنا الهامة
    Kendi saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعتنا الخاصة.
    Sanırım saatimiz doldu. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أن ساعتنا قد أنتهت ...
    Tüm saatlerimiz, onun zamanına göre çalışıyor. Open Subtitles جميع ساعتنا تعمل وفقاً لتوقيته.
    Bu işi sana öneriyorum çünkü en iyi haber saatimizi gurur duyacağımız bir şeye dönüştürmede son şansımsın. Open Subtitles أعرضها عليك لأنكِ أفضل أمل لدي في تحويل ساعتنا الإخبارية الرئيسية إلى شيء أفتخر به.
    saatimizi geri almanın zamanı geldi sanırım. Open Subtitles اعتقد ان وقتها يحين حينما نستعيد ساعتنا
    Bu, son Saatlerimizi yaşadığımız anlamına geliyor. Open Subtitles ربما تكون هذه بالفعل ساعتنا الأخيرة
    Saatlerimizi ayarlamalı mıyız? Open Subtitles هل يجب أن نضبط ساعتنا مع بعضهم البعض؟
    Son saatimizde acı cektirme bize ölüm acısı bizi senden ayırmasın. Open Subtitles لا تجعلنا نُعاني، في ساعتنا الأخيرة... من ألام الموت، ومن الخفوق أمامك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد