- Bakma öyle Yardım et hemen giyinmeliyim. | Open Subtitles | -هنا، هنا، ساعدنى يا فتى، أنا لست موهوبآ |
Dedi ki:" Doktor, Yardım et! Beni öldürdüler!" | Open Subtitles | الصوت يقول "ساعدنى يا دكتور ,انهم يقتلوننى ! " |
- "Yardım et Declan" de. - Yardım et Declan. | Open Subtitles | قولى:"ساعدنى يا ديكلان أرجوك ساعدنى يا ديكلان" |
Yardım et Declan! | Open Subtitles | قولى:"ساعدنى يا ديكلان أرجوك ساعدنى يا ديكلان" |
- Yardım et bana kardeşim. - tamam. | Open Subtitles | ساعدنى يا اخى ساعدنى حسنا, هيا هيا |
Yardım et, doktor! | Open Subtitles | ساعدنى يا دكتور |
Franjean, Yardım et! | Open Subtitles | ساعدنى, يا فرانجين. |
Eric, Yardım et! Eric! | Open Subtitles | ايريك ساعدنى يا ايريك |
Eric, Yardım et! Eric! | Open Subtitles | ايريك ساعدنى يا ايريك |
Pluto, Yardım et! | Open Subtitles | ساعدنى يا بلوتو |
Bırak beni! Yardım et baba! | Open Subtitles | اتركنى ساعدنى يا ابى |
Yardım et, Vaako. | Open Subtitles | ساعدنى يا فاكو .. |
Lumpy! Yardım et! | Open Subtitles | ساعدنى يا لامبى |
Uzaylı Çirkin Yardım et bana! | Open Subtitles | ساعدنى يا وحش الفضاء |
- Yardım et kardeşim. | Open Subtitles | ساعدنى , يا اخى |
Yardım et Johnny. | Open Subtitles | . ساعدنى يا جونى . |
Bana Yardım et Santos. | Open Subtitles | ساعدنى يا "سانتوس" |
Yardım et, Eddie! | Open Subtitles | ساعدنى يا "إدى" |
Yardım et, Eddie! | Open Subtitles | ساعدنى يا "إدى" |
Yardım et, evlat. Ölüyoruz. | Open Subtitles | ساعدنى يا بنى ... |