yardım et, arkadaşım! Süper Balina gibi beni de öldürecekler! | Open Subtitles | ساعديني , يا صديقة انه سيقمون بقتلي مثل الحوت الضخم |
Şimdi bunu taşımama yardım et de arkadan boğma çalışması yapayım. | Open Subtitles | ساعديني في قلب هذا على الجهة الأخرى لكي أستطيع خنقه أيضا |
Hayır, hayır, bana yardım et, tamam mı? Panikten göğsümün altı terledi. | Open Subtitles | لا لا ساعديني حسنٌ ؟ لدي ذلك الشعور النتن الرطب تحت ثديّ. |
Buraya yabancılar giremez. - Bana yardım edin. | Open Subtitles | ـ غير مسموح للإجانب بالتواجد هنا ـ ساعديني |
Hadi şimdi çadırı kurmama yardım et de arabanın güneşliğini kapatayım. | Open Subtitles | والآن، ساعديني للنزول الى زاوية مناسبة من أجل خفض واقية الشمس |
Belki kartların elimde zaten sırayla olduğunu düşünüyorsunuz, lütfen karıştırmama yardım et. | TED | ربما تعتقدون انني قمت بترتيب الاوراق سابقا, لذلك ساعديني على خلط الاوراق مرة اخرى. |
Rahmetli kız kardeşinin hatırına bu seferlik yardım et bana. | Open Subtitles | ساعديني رجاءً فقط من أجل أختك الصغرى الميتة |
Şu diğer etiketlerin aynısı olan bir şişe bulmama yardım et. | Open Subtitles | ساعديني في العثور على زجاجة خمر بنفس العلامة كالآخرين. |
Adam, " Bu dünyada bir dayanak bulmama yardım et." diyor. | Open Subtitles | رجل يقول ساعديني كي أحصل على مكان في هذا العالم |
Mireille, kanatlanıp uçmama yardım et... Bir ton ağırlığım var. | Open Subtitles | ساعديني في الحصول على جناح, ميريل, أنا أزن طنّ |
Yapabilirsen bununla yardım et. Çünkü yapamazsan, onu kullanacağım. | Open Subtitles | ساعديني بهذا إذا كنت تستطيعين لأنه إذا لم تستطيعي علي استخدامه |
Bana yardım et, Ariel. | Open Subtitles | إذاً, ساعديني يا أريال, سأتصرف معكي بالشكل اللازم. |
Onu bulmama yardım etmelisin. Lütfen, bulmama yardım et. | Open Subtitles | أريدك أن تساعديني في العثور عليه من فضلك ساعديني |
yardım et. Evet de, sonra kaçarız. | Open Subtitles | ارجوك ساعديني, تظاهري بأنك موافقة وبعدها اهربي |
Gerçek dostum, aydınlığa geri dönmeme yardım et! | Open Subtitles | صديقتي المخلصة، ساعديني للعودة لعالم النور |
yardım et, Betty! "The Marathon Man" deki dişçiden daha kötü! | Open Subtitles | ساعديني بيتي , انه اسوأ طبيب اسنان قابلتة |
- Burnun şiştiğinde umursayacaksın. - Haklısın. Bana yardım et. | Open Subtitles | ـ سوف يهمك عندما يحمر أنفك ـ أنت على حق، ساعديني إلينور |
Lütfen yardım edin hanımefendi. | Open Subtitles | سيدتي ، أرجوكِ ساعديني أحتاج بعض المساعده هناك |
Dönen rüzgarlarla, fırtınalarla şeytanlar, işlerimde yardım edin. | Open Subtitles | من المياه؛ من البحر وجميع محتوياته من العواصف؛ و الرياح أيتها الشياطين ساعديني في عملي |
Bana bağırma, anne. Boğuluyorum. İmdat. | Open Subtitles | لا تصرخي بوجهي يا أمي، أنا أغرق، ساعديني |
Şimdi lütfen, birazdan gelecek olan eleştirim için konu belirlememe yardımcı ol. | Open Subtitles | بالكاد أصبحت صحيحة ثانيةً الآن إن سمحتِ، رجاءً ساعديني في اختيار موضوع.. |