Üç çocuğum, lanet olası bir eski kocam var.Kendi seyahat acentemde haftada 50 saat çalışıyorum. | Open Subtitles | لدي ثلاثة أبناء من النذل زوجي السابق واعمل 50 ساعه في الأسبوع في إدارة وكالة السفريات الخاصه بي |
Günde 18 saat, haftada 6 gün, yılda 50 hafta çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعمل لـ 18 ساعه في اليوم ، و 6 أيام في الأسبوع و 50 أسبوع في السنه |
Aynı hücrede 24 saat sekiz yıl kalmanın karşılığında. | Open Subtitles | أمام 8 سنوات في نفس الزنزانة ْ24 ساعه في اليوم |
Bir yıl boyunca bütün hafta 50 saat için 25 papel ödeme | Open Subtitles | انهم يدفعون لي 25000 سنويا ويجعلوني اعمل 50 ساعه في الاسبوع |
Günde 12 saat takılmaktan sıkılmayacağım kişiler arıyorum. | Open Subtitles | انا ابحث عن شباب لأوظفهم لا أمانع حتى لو انه يتسكع 12 ساعه في اليوم. |
Seninle yarım saat sonra 435 numaralı odada buluşacak. | Open Subtitles | ستقابلك في الأعلي في غضون نصف ساعه في غرفه رقم 435 |
- Ucuz bir motele kendini kapatıp, konuşmayı, tıraş olmayı bıraktığını pizzadan başka bir şey yemediğini ve günde 24 saat Don Todd'ın Golf Safari'sini seyrettiğini söyleyen sendin. | Open Subtitles | في نزل رخيص وتوقف عن الكلام توقف عن الحلاقه يأكل البيتزا ويشاهد دون تود غولف السفارى 24 ساعه في اليوم |
Ellerim günde 12 saat kimyasalların içinde. | Open Subtitles | يدي تتلوث بالمواد الكيميائية لمدة 12 ساعه في اليوم |
Landis Murphy bir saat önce, Hell's Kitchen'daki bir spor salonunda banka kartını kullanmış. | Open Subtitles | أُستخدم لانديس مورفي بطاقته في صندوق الصرف قبلَ ساعه في صالة رياضية في مطبخ الجحيم |
Ayrıca günde bir saat dinlenme saati ve haftada bir gün bahçe saati dışında. | Open Subtitles | و ساعه في اليوم تفصيل و يوم في الأسبوع في الساحه |
Ben diyor sanmıyorum her yerde o dosyada kaç saat bir hafta o o çocukları mentorluk geçirdi. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن هذا تم ذكره في أي مكان من ملفه كم ساعه في الاسبوع كان يقضيها لتعليم هؤلاء الاطفال. |
Üretim hattında günde 18 saat. | Open Subtitles | لا ثمانيه عشرة ساعه في اليوم , على خطوط التجميع |
Şüphelinin olay yerinde bir saat geçirdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | إلا أننا نعرف بأن الجاني يقضي ساعه في كل من مسرح الجريمه |
"Her saat başı KAB haber ve hava durumu." | Open Subtitles | كل ساعه في الساعه أخبار كي اي بي والطقس |
Yorulmadan günde 24 saat çalışabilir. | Open Subtitles | فهي تعمل 24 ساعه في اليوم و لا تكل ابدا |
Günde 4 saat oksijen pompalanıyordu. | Open Subtitles | كان الاوكسجين يدخل بها 24 ساعه في اليوم |
odanızda saat var. | Open Subtitles | هناك ساعه في غرفتك |
Günde 17 saat uyanığım diyelim. | Open Subtitles | 1760 ساعه في اليوم تتحول إلي |
Bizi 24 saat kameraya alıyorlar Ajan McGee. | Open Subtitles | إنهم يصورونا 24 ساعه في اليوم يا عميل (ماغي) |
Evinin karşısında 25 saat likör satılıyor. | Open Subtitles | هنالك متجر للمشروبات الكحوليه ذو خدمة (24) ساعه في الجهه المقابل من الشارع |