ويكيبيديا

    "ساغان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sagan
        
    Carl Sagan'ın "Soluk Mavi Nokta"sı işte bu. TED إنها تلك النقطة الزرقاء الباهتة لكارل ساغان.
    1990'da, Carl Sagan tam Satürn'ü geçerken Voyager uzaymekiğini geri Dünyaya doğru çevirdiğinde, hatırlıyor musunuz? TED هل تتذكرون عندما قام كارل ساغان بتشغيل المركبة الفضائية فويجر متوجهاً إلى كوكب الأرض، في عام 1990 بعد أن قامت بالمرور من زحل مباشرة؟
    Bitirmek için, Sagan'ın sözlerini kullanmak istiyorum. Çünkü onun çektirdiği bu fotoğrafta gördüklerini onun cümleleri kadar güzel ifade edemem. TED أريد أن أقرأ لكم ما كتبه كارل ساغان عن هذه الصورة ، فقط لكي أختم خطابي، لأنني لا أستطيع أن أقول كلمات بجمال هذه الكلمات لأصف ما رآه في هذه الصورة التي قام بالتقاطها.
    Bizler, kozmolog Carl Sagan'ın bir keresinde söylediği gibi kendisini inceleyen Evren'iz. Open Subtitles نحن مثل ماقال عالم الفلك :كارل ساغان) بأحد المرّات) الكون يتأمّل نفسه
    Hani Cosmos'ta Carl Sagan öteki boyutlardan söz ediyor ya? Open Subtitles هل تعرف ما يقوله "كارل ساغان" في كتاب "كوزموس" عن أبعاد أخرى؟
    Küçük bir asteroid, diyelim ki 800 km genişliğinde, aşırı küresel soğumanın takip ettiği ateş fırtınalarına sebep olur. Carl Sagan'ın nükleer kış olayı. TED مذنب صغير ، لنقل بعرض نصف ميل ، سيشعل عواصف من الحرائق يتبعها برد قارس من الحطام والدمار -- والذي يشبه الشتاء النووي الذي ذكره كارل ساغان --
    Carl Sagan'ın Soluk Mavi Nokta'sını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين "النقطةُ الزرقاء الباهتة" لـ (كارل ساغان
    Carl Sagan'dan Soluk Mavi Nokta. Open Subtitles "النقطةالزرقاءالباهتة"الأرض (كارل ساغان)
    Görüşürüz, Dünya. Bu konuda Carl Sagan'a hak veriyorum. Open Subtitles -إنّي مع (كارل ساغان) في ذلك
    Bu arada, bulduklarımızın hepsi yaşadığımız bu ufak, küçük, minicik bir yer olan Samanyolu'nda. Bu galakside milyonlarca gezegen olmalı. Carl Sagan'ın yıllardır ısrar ettiği gibi ve bunun için alay edildi, evrende milyarlarca ve milyarlarca olmalı. TED وبالمناسبة ، فإن جميع الكواكب التي اكتشفناها ، موجودة في تلك الزاوية الصغيرة جدا حيث نعيش والمسماة بدرب التبانة. بالتأكيد هناك الملايين من الكواكب في مجرة درب التبانة ، وكما كان "كارل ساغان" مصرا على مدى الأعوام في تكرار الجملة ، وكان الناس يسخرون منه على ذلك ، فبالتأكيد هناك "بلايين البلايين" منها في الكون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد