Dün Bacağını kaptırdığın ayı kapanı hoşuna gitmiş miydi? | Open Subtitles | هل استمتعتَ بالشرك الذي أطبق على ساقكَ البارحة؟ |
Oy, e, Miklo. Bacağını çıkartıp üst raflardan kitap alabilirsin, ese. | Open Subtitles | يا "ميكلو" يُمْكِنُ أَنْ تضع خطافاً في ساقكَ لتسحب به بعض الكُتُبِ مِنْ فوق |
Yardım getirmezsem Bacağını kaybedeceksin. | Open Subtitles | ستفقد ساقكَ تلك إن لم أجلب المساعدة |
Sonra sağ ayağınızı geri çekin. | Open Subtitles | ثم إرجع ساقكَ اليمنى إلى الخلف |
Sağ ayağınızı arkadan tutun. | Open Subtitles | أرجع ساقكَ اليمنى إلى الخلف |
Bacaklarını kırarsan, bacakların güçlenmez. | Open Subtitles | تَكْسرُ ساقَكَ، ساقكَ لا يَحصَلُ عَلى أقوى. |
Eğer bir hata daha yaparsan senin kötürüm bacakların Japonya'da fizik öğretmenliğine geri döner! | Open Subtitles | إذا تَرتكبُ خطأَ أكثرَ واحد ساقكَ المَشْلُول سَيَعُودُ إلى اليابان تعليم فيزياءِ المدرسة العليا! |
Ama Bacağını kurtardın. | Open Subtitles | -لكنّكَ أنقذتَ ساقكَ |
bacakların çalışsın Jae Hun! | Open Subtitles | استخدم ساقكَ جي هيون! |