Sen ve ben gitmiyoruz. Yüzbaşı Severance bana, o fotoğrafta başka kimin olduğunu sordu. | Open Subtitles | لقد سالني الكابتن عن اولئك الذين بالصوره |
Sen ve ben gitmiyoruz. Yüzbaşı Severance bana, o fotoğrafta başka kimin olduğunu sordu. | Open Subtitles | لقد سالني الكابتن عن اولئك الذين بالصوره |
Biraz sohbet muhabbet doktor muymuş, bankacı mıymış, cenaze levazımatçısı mıymış neymiş, bilmiyorum bana nereye gittiğimi sordu. | Open Subtitles | و , دردشنا دردشنا كان طبيب او مصرفي لا اعلم , حانوتي او اي شئ سالني الى اين ذاهبة |
5 yaşımdayken babam büyüyünce ne olmak istediğimi sordu. | Open Subtitles | عندما كان عمري خمس سنوات والدي سالني ماذا أردت أن اصبح عندما اكبر |
Bana siyah bir kızla çıkmak konusunda ne düşündüğümü sordu. Senin bu konuda fikrin ne? | Open Subtitles | سالني عن رايي في مرافقته لفتاه سوداء ؟ |
Bay Jacobs bana babamla ilgili bir soru sordu ve ondan nefret etmiyorum. | Open Subtitles | السيد جايكون سالني سؤالا حول ابي و,... انا لا اكرهه |
Bana faşist olup olmadığımı sordu. | Open Subtitles | سالني أن كنت فاشيا |
Hank'i kim sordu? | Open Subtitles | من سالني عن هانك ؟ |
"Sence ne yapmalıyız evlat?" diye sordu. | Open Subtitles | لذا سالني" ماذا سنفعل بني"؟ |