"Ben bir salağım Lütfen başka bir kadınla görüştüğüm için beni affet" | Open Subtitles | رجاء سامحيني على تناول العشاء مع تلك الإمرأة الأخرى "؟ |
Sana gerçeği söylemediğim için beni affet. | Open Subtitles | "رجاءً سامحيني على إخفاء الحقيقة عنكِ، لكنّي فعلتُ ذلك لحمايتكِ" |
Bu kutsal günü böldüğüm için beni bağışlayın Kumandanım. | Open Subtitles | سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة |
Herkese dünyanın en mükemmel kızını bulduğumu ve hayatımın kalanını onunla geçirmek istediğimi söylemek istediğim için affet. | Open Subtitles | سامحيني على اني اريد أن اقول للعالم بأني وجدت الفتاة المثالية وأني أريد أن أقضي باقي حياتي معها |
Senin ahlak algına güvenmediğim için beni bağışla. | Open Subtitles | سامحيني على ,عدم التمييز بين أخلاقكِ الرمادية المتنوعة |
Sorduğum için kusura bakma, bu gece, hoşuna gidecek başka bir şey mi yapacaksın? | Open Subtitles | الليلة، سامحيني على السؤال لديك شيء تفعلينه يمنحك التمتع؟ |
Bu akşam seni danstan alıkoyduğum için beni mazur gör. | Open Subtitles | سامحيني على أخذكِ من الرقص هذا المساء. |
Daha önce yazmadığım için beni affet. | Open Subtitles | سامحيني على عدم إرسال رسالة من قبل. |
Sana yaptığım her şey için beni affet. | Open Subtitles | ...سامحيني على كل شيء فعلته بك |
Blanca'ya yaptıklarım için beni affet. | Open Subtitles | سامحيني على ما فعلته لبلانكا |
Sana vurduğum için beni affet. | Open Subtitles | سامحيني على ضربك. |
Charlotte, bugün seni kendimden uzaklaştırdığım için beni affet... | Open Subtitles | (تشارلوت)، سامحيني على دفعك إلى الرحيل ظهيرة اليوم. |
Acele ettiğim için beni bağışlayın. | Open Subtitles | سامحيني على تسرعي في مقابلتك |
Cevapladığınız soruları soracağım için beni bağışlayın Bay Rance. | Open Subtitles | سامحيني على طرح اسئلة اجبتي عنها مسبقا سيد (رانس) |
Pekala, sana aşık olduğum için affet beni. | Open Subtitles | حسناً، سامحيني على الوقوع في الحبِّ. |
- Zorla girdiğim için affet. - İlla diyeceğini söyleyip git. | Open Subtitles | ـ سامحيني على تطفلي ـ قُل ما لديك وغادر |
- Sen mi söyledin bunu? - Çetele tuttuğum için beni bağışla | Open Subtitles | حسناً سامحيني على إحفاء المسار |
Alakam için beni bağışla ama yarın savaşmamalısın. | Open Subtitles | سامحيني على إلحاحي... ولكن لا يجب أن تقاتلي غدًا. |
Dış görünüşüm için kusura bakma bütün geceyi şu ana kadar karşılaştığım en iyi güvenlik kodlarından birini kırmaya çalışarak geçirdim. | Open Subtitles | سامحيني على شكلي لَكنِّي سهرت طوال اللّيل أحاول كسر أفضل رموز تشفير أمني لم أر مثلها أبدا |
Beynimi kafamda tutmak istediğim için kusura bakma. | Open Subtitles | سامحيني على رغبتي في الاحتفاظ بعقلي داخل رأسي |
Ümitsizliğimi mazur gör. | Open Subtitles | سامحيني على عدم تفاؤلي |
Lütfen böyle açık konuştuğum için beni mazur görün. | Open Subtitles | سامحيني على الحديث بوضوح |