Samaritan'ın oyundaki amacını ve Claire'den ne istediğini anlayana kadar kendinin ve Sameen'in hayatını tehlikeye atmana izin veremem. | Open Subtitles | حتى أتمكن من فهم مقصد (السامري) من اللعبة وماذا يريد من (كلير) لا أريدك أن تخاطر بحياتك أنت و(سامين) |
- Sameen'e ben de en az sizin kadar üzülüyorum. Ama canavara dönüşemeyiz. | Open Subtitles | أشعر بمرارة فقد (سامين) مثلك تماما لكن لا يمكن أن نتحول إلى وحوش |
- Sameen'e ben de en az sizin kadar üzülüyorum. Ama canavara dönüşemeyiz. | Open Subtitles | أشعر بمرارة فقد (سامين) مثلك تماما لكن لا يمكن أن نتحول إلى وحوش |
Sen, Sameen ya da başka birisi bu numaralara müdahale ederseniz büyük ihtimalle kendinizi ölü olarak bulacaksınız. | Open Subtitles | لو حاولت أنت أو (سامين) أو أيّ أحد آخر التدخّل مع هذه الأرقام، فستجدون أنفسكم موتى. |
Sen ve Sameen başka birisinin sizi dinliyor olma korkusu olmadan irtibat kurabilirsiniz. | Open Subtitles | أنت و(سامين) يمكنكما التواصل دون خوف من إمكانية تنصت أي شخص عليكما |
- Hayır Sameen, John aşağıda. Sana başka bir yerde ihtiyacımız var. | Open Subtitles | كلاّ يا (سامين)، فـ(جون) بالطابق الأسفل، أمّا خدماتكِ فمطلوبة بمكان آخر. |
Sameen, yeni numaramızla ilgili doğabilecek teknolojik sorunlarla ilgili sana güvenebilir miyim? | Open Subtitles | (سامين)، هل بإمكاني الاعتماد عليكِ للاعتناء بأيّ مشاكل تقنيّة يُقدّمها صاحب الرقم الجديد؟ |
- Sameen Borsa'da her şeyini riske attı. | Open Subtitles | لقد خاطرت (سامين) بكلّ شيءٍ في مبنى سوق البورصة. |
Sameen'i kurtarmadan önce neden kafasına sıksınlar ki? | Open Subtitles | لمَ سيقوم عُملاء بإطلاق النار على (سامين) في الرأس إلا لمُحاولة تطبيبها؟ |
Ama lütfen kan örneği analizini hızlandırın ve başkalarının canı yanmadan Sameen'e ait olduğunu doğrulayın. | Open Subtitles | لكن أرجوكما عجّلا في تحليل عينة دم وتأكّدا أنّها لـ(سامين) قبل قطع أيّ رؤوس. |
Kulağındaki ses sonunda Sameen'le ilgili bir şeyler mi söyledi? | Open Subtitles | هل أخيرا أخبركِ صوتك الصغير شيئا عن (سامين)؟ |
Umarım iyice dinlenebilirsin sevgili Sameen'im çünkü buna ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | أتمنى بصدق أن تكوني قد حصلتِ على بعض الراحة يا عزيزتي (سامين) ستحتاجينه |
- Sameen Borsa'da her şeyini riske attı. | Open Subtitles | لقد خاطرت (سامين) بكلّ شيءٍ في مبنى سوق البورصة. |
Ajanlar madem Sameen'i kurtarmaya çalışacaklardı, neden vurdular ki? | Open Subtitles | لمَ سيقوم عُملاء بإطلاق النار على (سامين) في الرأس إلا لمُحاولة تطبيبها؟ |
Ama lütfen kan örneği analizini hızlandırın ve başkalarının canı yanmadan Sameen'e ait olduğunu doğrulayın. | Open Subtitles | لكن أرجوكما عجّلا في تحليل عينة دم وتأكّدا أنّها لـ(سامين) قبل قطع أيّ رؤوس. |
Kulağındaki ses sonunda Sameen'le ilgili bir şeyler mi söyledi? | Open Subtitles | هل أخيرا أخبركِ صوتك الصغير شيئا عن (سامين)؟ |
Umarım iyice dinlenebilirsin sevgili Sameen'im. | Open Subtitles | أتمنى بصدق أن تكوني قد حصلتِ على بعض الراحة يا عزيزتي (سامين) |
Sameen'in nerede olduğunu söylemezsen Julia senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu öğrenir. | Open Subtitles | أخبريني بمكان (سامين) وإلا ستلاقي (جوليا) نفس مصيرك |
Sameen Borsa'da her şeyi göze aldı. | Open Subtitles | (سامين) خاطرت بكل شيء في سوق الأوراق المالية |
Solucan telefonda köşe bucak Sameen'le ilgili bilgi arayacak. | Open Subtitles | ذلك البرنامج سيمشط الهاتف بحثًا عن أي معلومة متعلقة بـ(سامين) |
Onunla birlikte olmak istedim. Sameena'yı terk etmeye hazırdım. | Open Subtitles | أردت أن أكون معها، كُنت مستعدًا لترك (سامين) وكل شيء. |