Bu fotoğraflardaki, güya Aziz Patrick'in asasının parçasıymış. | Open Subtitles | من المفترض انها جزء من مريدين سانت باتريك |
Ona kafayı bulup Aziz Patrick katedraline şerpalar gibi nasıl tırmandığını anlat. | Open Subtitles | اخبره عن أبناء التبت الذي تناولت "معهم المخدرات بكاتدرائية "سانت باتريك |
Ona kafayı bulup Aziz Patrick katedraline şerpalar gibi nasıl tırmandığını anlat. | Open Subtitles | اخبره عن أبناء التبت الذي تناولت "معهم المخدرات بكاتدرائية "سانت باتريك |
- Evet, ben... 4 sene önce Aziz Patrick gününde kilisede tanışmıştık. | Open Subtitles | نعم قابلتها بكنيسة منذ أربعة أعوام عيد "سانت باتريك" |
- Aziz Patrick Günü'ne bayılıyorum. | Open Subtitles | انا احب عيد القديس سانت باتريك |
Şimdi de NBC'nin 2012 yılı Aziz Patrick günü yayınına dönüyoruz, sunucularımız Jenna Maroney ve Tracy Jordan. | Open Subtitles | "والآنعودةإلى التغطيةالحيةل"إنبيسي لموكب يوم "سانت باتريك" عام 2012 " يستضيفه "جينا ماروني" و "تراسي جوردان |
Merhaba, Bayan Bronstein, ben Aziz Patrick müdürü Dan O'Brien. | Open Subtitles | (مرحباً سيدة (برونستين)، معكِ (دان أوبراين .(مُدير مدرسة (سانت باتريك |
Öyleyse Aziz Patrick gününe hazırlansam iyi olacak! | Open Subtitles | حسنا، الأفضل أكون جاهزا !"من أجل سانت "باتريك |
Bu Oliver. Oliver ikinci dönemde Aziz Patrick'te aramıza katıldı. | Open Subtitles | هذا (أوليفر) الذي سينضم معنا في منتصف .(العام الدراسي بمدرسة (سانت باتريك |
Aziz Patrick'e hoş geldin, Oliver. | Open Subtitles | (ـ أهلاً بك في (سانت باتريك)، يا (أوليفر |
Günaydın. Aziz Patrick'teki Aramızdaki Azizler sunumumuza hoş geldiniz. | Open Subtitles | صباح الخير، مرحباً بكم في برنامج .(تجمع القديس بيننا" في (سانت باتريك |
Sevgili Aziz Patrick'imiz. | Open Subtitles | القديس (سانت باتريك) |
Aziz Patrick'e! | Open Subtitles | بصحة (سانت باتريك) |