New York'ta tanıdığım bir psikolog var, Dr. Sandor Rado. | Open Subtitles | أعرف أخصائي نفسي في نيويورك، الدكتور ساندور رادو. |
Küçük bir aperatif Peder Sandor. Akşam yemeğine az kaldı. | Open Subtitles | فاتح صغير للشهية،أيها الأب (ساندور) أنه سيكون قريباً تناول العشاء |
Sandor, onunla gideceksin. Ona itaat et. | Open Subtitles | ساندور ، سوف تذهب معه عليك طاعته |
Tezsler'in ölümünden hemen sonra öğrendim ki, Bela Bartok'un New York, Hartsdale'de bulunan mezarı Sandor Tezsler tarafından ödenmiş. | TED | فقط بعد وفاة السيد تسزلر علمت ان العلامة الموجودة على قبر بيلا بارتوك في هارتسدال في نيويورك دفعت من قبل ساندور تسزلر " مالامر , بيلا" |
Peder Sandor, hizmetinizdeyim. | Open Subtitles | الاب (ساندور)،رئيس رهبان "كلينبيرغ" في خدمتكم |
Pekala, Sandor haklı çıktı. | Open Subtitles | حسناً،(ساندور) كان محقاً في جميع الأحوال |
Peder Sandor bu yer hakkında bizi uyarmıştı. | Open Subtitles | ألاب (ساندور) قام بتحذيرنا بشأن هذا المكان |
- Sandor. - Evet efendim. | Open Subtitles | ساندور نعم سيدي |
Dr. Sandor Plumb'un yaptığı her şeyi tersine çevirdin. | Open Subtitles | لقد عكست كل نتائج أعمال الدكتور (ساندور بلامب) |
Güle güle git Sandor Clegane. Isigin Tanrisi'nin seninle isi daha bitmedi. | Open Subtitles | امضي في حال سبيلك يا (ساندور كليغان) (رهلور) يراقبك عن كثب |
Bu Sandor Clegane olduğunu. Hound. | Open Subtitles | هذا ساندور كليغاني كلب الصيد. |
Sandor Clegane Nehir Toprakları'nda görülmüş lordum. | Open Subtitles | (ساندور كليغان) وقد رصد (في (ريفرلاند يا سيدي |
Pardon, pardon. Bu Sandor. | Open Subtitles | هذا ساندور - كيف حالك؟ |
Ona Tazı derlerdi. Sandor Clegane. | Open Subtitles | رجل يدعى كلب الصيد (ساندور كليغين) |
Patron o. Çatıdaki Sandor. | Open Subtitles | على السقف (ساندور). |