ويكيبيديا

    "سبب آخر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir sebep daha
        
    • bir neden daha
        
    • sebebi daha
        
    • Başka nedeni
        
    • başka bir sebep
        
    • bir sebebi
        
    • başka sebep
        
    • bir sebepten
        
    • diğer nedeni
        
    • başka nedeniyse
        
    • Başka bir nedeni
        
    • Yoksa neden
        
    • nedeni daha
        
    • başka sebebi
        
    • başka bir neden
        
    bir sebep daha... Joey ile ayrılık kararımı verdiren bir sebep daha vardı. Open Subtitles كان هناك سبب آخر دعاني للتفكير بأنه حان الوقت لإنْهاء علاقتي مَع جوي
    Şortun neden kötü bir fikir olduğuna bir sebep daha. Open Subtitles هذا سبب آخر يوضح أن السراويل الطويلة كانت فكرة سيئة
    Zor seçimlerin eşit derecede iyi seçenekler arasında olmadığını düşünmek için bir neden daha var. TED هناك سبب آخر للاعتقاد بأن الخيارات الصعبة ليس اختيارات بين الخيارات الجيدة بنفس الدرجة.
    kalamayacak olmasının başka bir sebebi daha var sonra açıklarım. Open Subtitles هناك سبب آخر لا يمكنها البقاء سوف أشرح لك لاحقاً.
    Kariyerlerimizle, günümüzdeki dünyadaki statümüzle ilgili olarak daha önce olmadığı kadar endişeli olmamızın bir Başka nedeni var. TED هنالك سبب آخر لشعورنا بالقلق احيانا , ازاء مهننا و موقعنا في العالم اليوم، اكثر من السابق.
    Bu hafta sonu denemelere katılman için bir sebep daha. Open Subtitles ذلك سبب آخر بأنك يجب ان تختبر فى عطلة نهاية الأسبوع هذه
    Joey ile ayrılık kararını verdiren bir sebep daha vardı. Open Subtitles هنالك سبب آخر جعلني أدرك أنه حان الوقت لانهاء علاقتي بجووي
    Joey ile ayrılık kararını verdiren bir sebep daha vardı. Open Subtitles هنالك سبب آخر جعلني أدرك أنه حان الوقت لإنهاء علاقتي بجووي
    başka bir neden daha var: Dikkatimiz dağılıyor. TED ولكن هنالك سبب آخر: وهو أن انتباهنا يتشتت.
    Gördün mü ? Katili yakalamanda sana yardımcı olamamam için bir neden daha. Open Subtitles ترى، ذلك سبب آخر أنا لا أستطيع مساعدة أنت تمسك هذا الرجل.
    Efendim, o gezegene gitmek için başka bir neden daha olabilir. Open Subtitles سيدى قد يكون هناك سبب آخر للذهاب لهذا الكوكب
    Ama bana gelince; benim iflah olmaz bir iyimser olmamın başka bir sebebi daha var. TED ولكن بالنسبة لي، وثمة سبب آخر أن يكون متفائلا لا شفاء منه.
    Hekiminizle sağlığınız ya da iğrenç şeylere dair konuşmanın çok ama çok önemli olmasının bir sebebi daha var. TED هناك سبب آخر وراء كون التحدث مع طبيبك حول صحتك والأمور المقززة أمرًا مهمًّا حقًا.
    Aramamamın bir Başka nedeni de kitabını okuyordum. Open Subtitles سبب آخر أخرني عن الإتصال هو أنني كنت أريد أن أنهي قراءة كتابك
    başka bir sebep olmasa bile Venedik adına Giulia da Lezze ile evleneceksin. Open Subtitles ماركو, سوف تتزوج جيوليا دا ليتزيه للبندقية, إن لم يكن لأي سبب آخر
    ! Olaya biraz geniş bakın. Bütün bu şeylerin bir sebebi var. Open Subtitles تعالوا ننظر من المنظور الآخر هذا الإنفصال قد يحدث لأي سبب آخر
    Ortada yetkilerini kullanmalarını gerektirecek başka sebep yoktu zaten. Open Subtitles لا يُوجد سبب آخر ليقوموا بمُمارسة صلاحيّتهم القضائيّة.
    Hasılat, bebek suratın üniversite eğitimine gidecek. Yoksa başka bir sebepten mi yanımıza geldin? Open Subtitles العائدات تذهب لتعليم الفتى بالجامعة أو أنّ هناك سبب آخر لمجيئك؟
    Gelmemen gerektiğini düşünmemin bir diğer nedeni de bacaklarımın daha rahat sığacak olması. Open Subtitles حسنا، يوجد سبب آخر لعدم مجيئك معي، أن أتمكن من استخدام متسع القدمين.
    Bugünün heyecan verici olmasının bir başka nedeniyse... Open Subtitles سبب آخر يجعل هذااليوممثيراًبشكلخاص...
    Smallville'e gelmesinin benden Başka bir nedeni mi var diye merak ediyorum. Open Subtitles بدأت أتسائل إن من سبب آخر دفعه إلى الحضور إلى سمولفيل غيري
    Yoksa neden Federal Vahşi Yaşam Şerifi oldum sanıyorsun? Open Subtitles لاى سبب آخر تعتقدين اننى اصبحت المارشال الفيدرالى للحياة البرية ؟
    Bu gelişim hedeflerini beğenmemin bi nedeni daha var, o da bunların her birinin ölçülüyor olması. TED وهنالك سبب آخر يجعلني احب هذه الاهداف الانمائية وهو ان جميعها يتم قياسه
    Buraya gelmemin bir başka sebebi de o. Open Subtitles الحقيقة أن هذا سبب آخر دفعني للمجيء هنا
    Merak ettim de dün akşam dışarıya sadece hava almak için mi çıktın, yoksa başka bir neden var mıydı? Open Subtitles لقد كنت أتساءل فقط هل حقاً ذهبت للخارج لاستنشاق الهواء النقي الليلة الماضية ؟ أو كان هناك سبب آخر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد