ويكيبيديا

    "سبب وجودكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yüzden
        
    • olduğunuzu
        
    Zaten bu yüzden burada değil misiniz? Open Subtitles أليس هذا سبب وجودكم هنا في نهاية المطاف ؟
    Bu yüzden buradasınız. Kimin yaptığını biliyorsunuz. Open Subtitles هذا سبب وجودكم هُنا يا رفاق ، أنتم تعلمون من فعل ذلك
    Ama nedeni bu değil. Bu yüzden gelmediniz. Open Subtitles ولكن هذا ليس بسبب، هذا ليس سبب وجودكم
    Ama nedeni bu değil. Bu yüzden gelmediniz. Open Subtitles ولكن هذا ليس بسبب، هذا ليس سبب وجودكم
    Ama kim olduğunuzu, neden burada bulunduğunuzu biliyor. Ben bunu bilmiyordum. Open Subtitles لكنه يعرفكم و يعرف سبب وجودكم هنا و أنا لم أكن اعرف هذا
    Bu yüzden ikiniz de buradasınız ya. Open Subtitles هذا سبب وجودكم هنا أنتما الإثنين
    Eminim çoğunuz bu yüzden burada. Open Subtitles أنا نتأكد أن هذا سبب وجودكم هنا
    Siz, bu yüzden buradasınız. Open Subtitles و هذا سبب وجودكم هنا
    O yüzden gelmediniz mi? Open Subtitles أليس هذا سبب وجودكم هنا؟
    O yüzden buraya çağırılmadınız. Open Subtitles هذا ليس سبب وجودكم هنا
    Bu yüzden buradasın. Open Subtitles هذا هو سبب وجودكم هنا
    Bu yüzden buradasın. Open Subtitles هذا هو سبب وجودكم هنا
    Bu yüzden toplanmadık. Open Subtitles هذا ليس سبب وجودكم هنا
    - Bu yüzden mi Dunwich'e geldiniz? Open Subtitles أهذا سبب وجودكم في دانوتش" ؟"
    - Çünkü siz bu yüzden buradasınız. Open Subtitles -لأنّ هذا سبب وجودكم هنا .
    Neden burada olduğunuzu çok daha iyi anlayacaksınız. Open Subtitles ستتكون لديكم فكره عن سبب وجودكم بهذا المكان
    Siz üçünüz, neden burada olduğunuzu anlıyorum, yardım etmek istiyorsunuz ama burada asistan ben olacağım bugün. Open Subtitles أنتم الثلاثة أفهمُ سبب وجودكم هنا وأعلمُ أنّكم تريدون المساعدة
    İsimlerinizi, nerede doğduğunuzu, en sevdiğiniz rengi iyi yaptığınız bir şeyi ve neden burada olduğunuzu belirtmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدكم أن تسجلوا أسماءكم أين ولدتوا .. و لونكم المفضل أي شيء تتقنونه بشكل جيد ..وما سبب وجودكم هُنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد