Çünkü ben asla geriye bakmam. Yapmam gerekeni yapar, yoluma devam ederim. | Open Subtitles | أنا لا أنظر إلى الوراء أقوم بما علي القيام به وأمضي في سبيلي |
Güzel. Bundan sonra sen kendi yoluna ben kendi yoluma | Open Subtitles | لابأس ، إذاً إمضِ بطريقك وسأمضي لحال سبيلي |
Ben yolumu seçtim, sen kahramanlığı seçtin. | Open Subtitles | أنا اخترت سبيلي وأنت اخترت أن تكون بطلاً |
Dâhice. Basketbol. yolumu oradan bulurum. | Open Subtitles | هذه فكرة عبقرية ، كرة السلة ذلك سبيلي كي يحبني |
O yüzden ya anahtarları ver ya da yolumdan çekil. | Open Subtitles | ...لذا إما أن تعطيني المفاتيح أو لا تعترض سبيلي |
Ama bulduğumda da fark ettim ki kendi yolumdan olmasını istemiyormuşum. | Open Subtitles | وحين وجدته، أدركت أن... لم أرده أن يكون سبيلي. |
- Yani... - Yani, o zaman sen beni serbest bıraktırabileceğini tahmin ediyorum. | Open Subtitles | ...لذا - لذا ، أعتقد أنه ليس بإمكانك إخلاء سبيلي - |
Kendine bir iyilik yap. Bugün yoluma çıkma. | Open Subtitles | أسد نفسك معروفًا، وابتعد عن سبيلي اليوم. |
Evet, birkaç soru sorup parçalarımı birleştirecek ve yoluma gönderecek biri. | Open Subtitles | نعم , فقط , كما تعلم , يسألني بعض الأسئلة و يعالجني قليلاً و يدعني أمضي في سبيلي |
Ama bırakın yoluma gideyim. | Open Subtitles | لكن أرجوك دعني وحال سبيلي لأذهب يا سيّدي. |
Ben, şey... Kendi yoluma. | Open Subtitles | حسناً انا , انا ذاهب بحال سبيلي |
Kafa sallayıp, yoluma devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أومئ برأسي وأمضي في حال سبيلي. |
Sabah olduğunda kendi yoluma gideceğim. | Open Subtitles | حالما يحلّ الصباح، سأذهب في سبيلي |
yolumu düz hat üzerinde ilerlettim ta ki önderlik etmeyi başarana dek. | Open Subtitles | عملتَ لأعبر سبيلي مباشرة فقط لأحصل على فرصتَي بالقيادة. |
Geçmişten ders alıp kendi yolumu bulmayı öğrettiniz. | Open Subtitles | فقهتني كيف أتقبل ماضيّ و أجد سبيلي |
Kendi yolumu bulacağım. | Open Subtitles | سأذهب إلى حال سبيلي |
Çekil yolumdan dostum. | Open Subtitles | تنحَّ عن سبيلي يا صاح. |
Kendi yolumdan gitmeliydim. | Open Subtitles | تحتم أن أذهب في سبيلي. |
Kendi yolumdan gitmem gerekiyordu. | Open Subtitles | تحتم أن أذهب في سبيلي. |
Ama Tommy'nin rolünü oynadığımda, polisler beni serbest bıraktılar. | Open Subtitles | و حين تظاهرتُ بأنني (تومي) , أخلت الشرطة سبيلي |
Planın ne olduğunu biliyorum. Beni serbest bırak. | Open Subtitles | أعرف ما المخطط أخلي سبيلي |
Beni serbest bıraktılar. | Open Subtitles | لقد أخلوا سبيلي |