Arabanı annenin evine bırak, Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | أتركِ سيارتكِ في منزل والدتكِ. ستأتين معنا. |
En içten özürlerimle ama eğer öyleyse o zaman sen de Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | أقدم لكِ خالص الإعتذار ، لكن في تلك الحالة " " ستأتين معنا إذن |
Saçmalama Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | كفي عن هذا الهراء ستأتين معنا |
Ee, artık işten çıktığına göre bizimle geliyor musun? | Open Subtitles | إذاً.. وبما أنكِ الآن بلا عمل، هل ستأتين معنا ؟ |
Güzel, sen de geliyorsun. | Open Subtitles | جيد، ستأتين معنا |
Gidelim. Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | لنذهب ستأتين معنا |
Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | ستأتين معنا فوراً |
Sen de Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ، ستأتين معنا |
Bizimle geliyorsun. Hemen! | Open Subtitles | إنك ستأتين معنا الآن |
Üzgünüm ama Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | أنا آسف، لكنك ستأتين معنا{\pos(192,230)}. |
Bizimle geliyorsun! | Open Subtitles | أنت ستأتين معنا |
Evet, Ramona. Bizimle geliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أجل, (رامونا) ستأتين معنا, أليس كذلك؟ |
- Rebecca, Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | -أنتِ ستأتين معنا يا (ريبيكا ). |
Burset Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | ستأتين معنا يا "بورسيت" |
- Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | -أنتِ ستأتين معنا. |
Burada kalırsa ölür. bizimle geliyor. | Open Subtitles | أنظري ، إن بقيتِ هنا ستموتين ستأتين معنا! |
Güzel, sen de geliyorsun. | Open Subtitles | - القليل، لكنها تكفي جيد، ستأتين معنا |