ويكيبيديا

    "ستأخذكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seni
        
    Polis seni merkeze götürecek, cinayet birimine. Open Subtitles ستأخذكِ الشرطة إلى المركَز، وحدة جرائِم القَتل
    Söyle Nicki yoksa bu tatlı parça seni merkeze götürüp hediye olarak tüm vücudunu soyup baştan aşağı arar. Open Subtitles أو قطعة الفاكهة الحلوة هذه ستأخذكِ إلى وسط المدينة وتجري لكِ علاجاً لتجويف فمكِ بالمجّان
    Hayır, baban yerine hayvanat bahçesine seni ben götüreceğim. Open Subtitles كلاّ. أمّك ستأخذكِ إلى الحديثة عوضاً من أبيكِ.
    Taksin gelmek üzere. Nereye gitmek istiyorsan seni oraya götürecek. Open Subtitles هناكَ سيارة أجرة في طريقها إلى هنا ستأخذكِ إلى المكان الذي تريدينه
    Buradaki helikopter seni hastaneye götürecek, tamam mı? Open Subtitles توجد طوافةٌ هنا ستأخذكِ إلى المشفى، حسناً؟
    Bu bir askeri uçak, seni direkt olarak Hong Kong'a uçuracak. Open Subtitles إنها طائرة حربية ستأخذكِ مباشرةً إلى هونغ كونغ
    Araba seni havaalanına götürecek. Open Subtitles تلك السيارة ستأخذكِ إلى المطار.
    Araba seni posta arabasını yakalaman için bırakacak. Open Subtitles ستأخذكِ العربة إلى خط العربات العمومية
    Sadece "mekan bir"e bas, seni doğruca eve götürür. Open Subtitles فقط إضغطي على "الضبط الأول" ستأخذكِ إلى المنزل مباشرةً
    Gitse bile mutlaka seni de yanında götürür. Open Subtitles ستأخذكِ معها عندما تذهب
    Diğer enstitüler seni kabul edecek. Open Subtitles مؤسسات أخرى ستأخذكِ.
    Yani annen seni kendisiyle beraber eve götürecek. Open Subtitles لذا أمكِ ستأخذكِ معها للمنزل
    - Selam. seni yeni evine götürecek. Open Subtitles ستأخذكِ لمنزلكِ الجديد
    seni partiye sokacak. Open Subtitles ستأخذكِ بداخل الحفل
    - Yani seni götürüyor? Open Subtitles - إذا , هي ستأخذكِ معها
    Bu Lydia. seni buradan götürecek. Open Subtitles هذه (ليديا) ستأخذكِ من هنا
    Kara seni götürecek. İyi olacaksın. Open Subtitles (كارا) ستأخذكِ ستكونين بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد