ويكيبيديا

    "ستبقى في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalacaksın
        
    • da kalacak
        
    • da kalacaksınız
        
    • da bir süre kalacak
        
    • kalıp
        
    • kalacağını
        
    • kalıyorsun
        
    Hücrende kalacaksın. Yemeklerini orada yiyeceksin. Open Subtitles كلا، ستبقى في زنزانتِك، و ستتناول وجباتكَ هناك
    Bana mantıklı bir açıklama yapmadığın müddetçe o lanet postanede kalacaksın! Open Subtitles حتى تُعطيني سبب مشروع لماذا لا يُمكنكَ ذلك ستبقى في غُرفة البريد.
    Beyaz Saray'da kalacak mısın? Open Subtitles ستبقى في البيت الابيض ؟
    Hayır, Serena için Montecito'da kalacak. Open Subtitles كلا ستبقى في (مونتيسيتو) من أجل سيرينا
    Bay Ferris ne kadar zaman Amman'da kalacaksınız? Open Subtitles إذن يا سيد (فارس)، إلى متى ستبقى في (عمّان)؟
    Gotham'da bir süre kalacak mısınız? Open Subtitles ايا يكن، هل ستبقى في جوثام؟
    Güney'e gideceğim ve sen New York'ta kalıp hastalarını tedavi edeceksin. Open Subtitles سأسافر جنونا وأنت ستبقى في نيويورك وتعالج مرضاك
    Lisa'nın hapiste kalacağını kabullenmelisin. Open Subtitles عليك ان تتقبل حقيقة ان ليزا ستبقى في السجن
    Biz kartları alana kadar Miami'de kalıyorsun. Open Subtitles ستبقى في ميامي حتى نحصل على تلك البطاقات
    - Evde onunla mı kalacaksın? - Hayır. Evde onunla kalmayacağım. Open Subtitles هل ستبقى في معه في المنزل لا لن أبقى معه في البيت
    Bu gece kardeşinin hücresinde kalacaksın ve onu aşağı kata götürdüklerinde seni geri buraya alacağız. Open Subtitles ستبقى في زنزانَة أخيك هذه الليلَة و عندما يأخذونهُ إلى الأسفَل، سنُعيدكَ إلى هُنا
    Sana söylemiştim, sen sol kolda kalacaksın, bize orada lazımsın. Open Subtitles لقد سبق وأخبرتك أنك ستبقى في الجهة اليمنى نحن بحاجة اليك هناك
    - O bir süre North Carolina'da kalacak. Open Subtitles (الجدّة ستبقى في (نورث كارولينا
    Oz'da kalacak mısın? Open Subtitles إذاً ستبقى في (أوز)؟
    Peki, Bay Ferris ne kadar süre Amman'da kalacaksınız? Open Subtitles إذن يا سيد (فارس)، إلى متى ستبقى في (عمّان)؟
    Gotham'da bir süre kalacak mısınız? Open Subtitles ايا يكن، هل ستبقى في جوثام؟
    Sen burada sessiz kalıp mahkemede de bizi şikayet edeceksin. Open Subtitles وهكذا، كل من بلدي ضباط ستبقى في ظل تعليق.
    Kilisedeki iş bittiğine göre şehirde daha ne kadar kalacağını bilmiyorum. Open Subtitles لأنني لم أعلم إذا كنتَ ستبقى في المدينة أكثر بما أن الكنيسة قد تم إنهائها
    Ona ne söylendiği umurumda değil! Camelot'ta kalıyorsun. Open Subtitles لا يهمني ما قلته لها "أنت ستبقى في "كاميلوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد