ويكيبيديا

    "ستبني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • inşa
        
    • kuracaksın
        
    Büyük bir şirket orada baraj inşa edecek. Akan su miktarı azalacak, balıklar yumurtlayacak yer bulamayacak.. Open Subtitles الشركات ستبني سد، ثم سينخفض مستوى الماء السمك سيصل لمستوى الارض
    Özgürlük anıtına bir koca inşa edeceksin. Open Subtitles انت ياصديقي ستبني .. زوج تمثال الحرية .. أنا لدي بعض النفوذ في دار البلدية
    Ama sen sadece bir demiryolu inşa ettiğini sanıyorsun. Open Subtitles وأنت كنت تعتقد أنك ستبني سكك حديدية فقط.
    Söz vermiyorum ama bize bir şans verirseniz merkezi hükümet her ilçeye 2 depo inşa edecek. Open Subtitles أنا لا الوعد، ولكن إذا لك أن تعطينا فرصة .. الحكومة المركزية ستبني 2 المستودعات في كل منطقة.
    İlerde Çinlilere hizmet eden bir meyhane kuracaksın, değil mi Cy? Open Subtitles ستبني حانة في المستقبل لخدمة الصينيين أليس كذلك؟
    Yaklaşık yedi yıl önce, yok olmayla karşı karşıya kaldılar, çünkü İsrail bölgeyi ayıran bir duvar inşa edeceğini ve bu duvarın bir bölümünün köyün tepesinde inşa edileceğini duyurdu. TED قبل نحو سبع سنوات، واجهوا خطر الانقراض ، لأن اسرائيل اعلنت انها ستبني الجدار الفاصل ، وجزء من هذا الحاجز ستبنى على رأس القرية.
    Eksikleri belirlemiş olmamıza rağmen tüm sınıf bir sonraki konuya geçecek; belki de bu eksikliklerin üzerine inşa edilecek daha ileri bir konuya. TED وبالرغم من أننا قمنا بتحديد الثغرات، الصف كله سينتقل إلى المادة التالية، مادة أكثر تعقيداً والتي ستبني المزيد من الثغرات
    Hazır olduktan sonra asker sayısıyla bizi ezer ve Baltık Donanmasını ve stratejik demiryollarını inşa ederdi. Open Subtitles -وعندها ستسحقنا بأعداد جنودها -ثم ستبني أسطولها البحري لبحر البلطيق وخطوط إمداداتها والسكك الحديدية الإستراتيجية
    Bugünden sonra, bana daha büyük bir oda inşa edeceksin. Open Subtitles بعد اليوم , أنت ستبني لي غرفة أكبر
    Baylin'inki gibi bir hapishane inşa edersin. Open Subtitles أم أنك ستبني له سجناً آخر ليعيش فيه كما فعلت مع (بيلين)؟
    Gerçekten, Ceionius için hamam inşa edeceğin doğru mu? Open Subtitles هل ستبني الحمام من أجل (سيونيوس دونو) فعلاً ؟
    Planınız olmadan nasıl ev inşa edeceksiniz? Open Subtitles حسناً، كيف ستبني المنزل بدون مخططات ؟ -
    Ahırı inşa edecek misin? Open Subtitles ستبني الحظيرة الجديدة ؟
    - Annen bir ev inşa edecek. Open Subtitles -والدتك ستبني منزل
    Buraya kilise mi kuracaksın? Open Subtitles هل ستبني كنيسة هُنا؟
    Neden? O şeyi sen mi kuracaksın? Open Subtitles هل ستبني الآلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد