ويكيبيديا

    "ستتبعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beni takip
        
    • peşimden
        
    • peşime düşer
        
    • takip ediyorsun
        
    Her yerde beni takip ediyorsun. Geçmişte ben sana ne iyilik yaptım ki? Open Subtitles ستتبعني لأي مكان، ماذا فعلت بك طيلة هذه السنوات ؟
    Her yerde beni takip ediyorsun. Geçmişte ben sana ne iyilik yaptım ki? Open Subtitles ستتبعني لأي مكان، ماذا فعلت بك طيلة هذه السنوات ؟
    "İyilik ve merhametin hayatım boyunca beni takip edeceğini muhakkaktır..." Open Subtitles بالتأكيد الخير والرحمه ستتبعني جميع ايام حياتي
    Ve harika bir kulak. İçine üflersem her yere peşimden gelir misin? Open Subtitles انها أذن رائعة حقا, يا ترى ماذا سيحدث اذا نفخت فيها هل ستتبعني الى اي مكان
    Onun peşimden geleceğine emin misiniz? Open Subtitles الآن هل انت واثق من أنها ستتبعني ؟
    Seninle gelirsem Vali peşime düşer. Open Subtitles اذا رحلت ، أيضا ، رجال الحاكم ستتبعني.
    Eğer cep telefonu taşısaydım devlet beni takip edebilirdi. Open Subtitles إذا كنت أحمل هاتف نقالا فالحكومة ستتبعني
    Şimdi sen beni takip edebilirsin. Open Subtitles والآن أنت ستتبعني
    Sonrası yok. Araba beni takip eder. Open Subtitles هذا كل شيء, السيارة ستتبعني
    Yani şimdi ömrümün sonuna kadar beni takip mi edeceksin? Gerek kalmayacak. Open Subtitles -إذن ، هل ستتبعني لبقية حياتي؟
    beni takip edecek misin, bilmem gerek. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنت ستتبعني
    Ben de Chester's Mill'den ayrılırsam Kubbe de beni takip eder diye düşündüm. Open Subtitles أجل، وفكّرتُ لو أنّي غادرتُ (تشيستر ميل)، فإنّ القبّة ستتبعني.
    peşimden köpek geleceğini nasıl bilebilirdim ki? Open Subtitles لم اعرف ان الكلاب ستتبعني في طريقي
    Yoksa küçük kız arkadaşın peşimden gelecek değil mi? Ben şansımı deneyeceğim. Open Subtitles أم أن صديقتك ستتبعني ثانية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد