Bundan sonra ne zaman ve ne istersem getireceksin. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، ستجلبين ليَّ ما أريده، عندما أُريده |
Bana uğursuzluk getireceksin. Kes ağlamayı! | Open Subtitles | ستجلبين علي الحظ السيئ توقفي عن البكاء |
Yardım bulup buraya getireceksin, tamam mı? | Open Subtitles | أنتِ ستجلبين العون وستعودين، أتفقنا؟ |
Ben de iyi haberler getireceğini sanıyordum. | Open Subtitles | وأنا هنا ظننت أنك ستجلبين لي الأخبار المفرحة. |
"Bakıcını getireceğini bilmiyordum. Başka zaman takılalım." | Open Subtitles | لم أعلم أنك ستجلبين مربية أطفال لنقم بالتسكع بوقت آخر |
Hallie, kız arkadaşını bu geceki martini partisine getirecek misin? | Open Subtitles | الآن, "هالي", هل ستجلبين صديقتكِ معكِ إلي حفلة "خلاط المارتيني" الليلة؟ |
Milly, doğum günüme Jason'ı getirecek misin? | Open Subtitles | لذا , " ميلي " , رجاءاً ستجلبين جايسون " معك للحفلة ؟ " |
Cehennem'i Dünya'ya getireceksin! | Open Subtitles | أنتِ ستجلبين الجحيم إلى العالم! |
6 ülkeye şeriat mı getireceksin? | Open Subtitles | ستجلبين الشريعة إلى ست بلدان؟ |
Başka ne getireceksin? | Open Subtitles | ماذا ستجلبين معك أيضًا ؟ |
Başıboş herkesi getirmekten vazgeçmelisin, Sam. En sonunda yanlış türden birini getireceksin. | Open Subtitles | يجدر بكِ التوقف عن جلب(الضالين) ياسام وإلا ستجلبين النوع الخطأ |
Neyse, Chris Sanchez'i ne zaman getireceksin? | Open Subtitles | إذن، متى ستجلبين (كريس سانشيز)؟ |
- Daha kaç doktor getireceksin? | Open Subtitles | - كم من الأطباء ستجلبين لنا؟ |
Krrish'i buraya getireceğini biliyordum, Kaya. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستجلبين كريش هنا. |
Arkadaşlarını getireceğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنكِ ستجلبين أصدقاء |
Ben, uh, getireceğini bilmiyordum - | Open Subtitles | لم أعرف أنك ستجلبين |
- Bana şans getireceğini sanmıştım. | Open Subtitles | -أعتقدت أنك ستجلبين لي الحظ |
Gelirken bana birşey getirecek misin? | Open Subtitles | هل ستجلبين لي شيء؟ |
Silahını getirecek misin? | Open Subtitles | هل ستجلبين مسدّسك؟ |
Jim'i de getirecek misin? | Open Subtitles | -هل ستجلبين (جيم) معكِ أيضاً؟ -لا أستطيع التفكير في ذلك الآن . |