ويكيبيديا

    "ستشرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • içeceksin
        
    • içecek
        
    • içersin
        
    • içiyorsun
        
    • içersiniz
        
    • içer
        
    • içki
        
    • içeceksen
        
    • içecektin
        
    Öyleyse,dur bir saniye, bu demek oluyor ki biranı biraz daha geç içeceksin ve buda tuvalete daha geç gitmene neden olacak. Open Subtitles إنتظر، ذلك يعني بأنّك ستشرب كأسك متأخراً نوعا ما والذي يعني بأنّك ستذهب إلى الحمّام متأخراً قليلاً
    Bir gün Hafıza Çeşmesi'nden içeceksin ve o mağarada neler olduğuyla ilgili daha çok bilgi sahibi olacaksın. Open Subtitles يوماً ما ستشرب من نافورة الذكريات وتعرف المزيد مما كان في الكهف ذاك
    Onu sevdiğini unutana kadar içecek misin? Open Subtitles هل ستشرب الخمر حتّى تنسى وجهها؟
    ޞimdi Pachamama kanınızı içecek ve halkımı kurtarmam için bana kudret verecek. Open Subtitles الآن باتاماما ستشرب ...من دمك قم ستمنحني القوة لانقذ شعبي
    Şansın varsa birlikte kahve de içersin? Open Subtitles وإذا كنا محظوظون جدا ستشرب القهوة معها، حسناً؟
    O zaman bana içiyorsun küçük adam. Open Subtitles إذن، ستشرب من أجلى، أيها الفتى.
    Sağol damat. O vakit yarımşardan 5 şişe içersiniz gari. Open Subtitles إذًا، أظن أن هذا يعني أنك ستشرب نصف خمس قناني
    Sonrasında o kadar çok içeceksin ki başın ağrıyacak. Open Subtitles ولكنك بعدها ستشرب كثيراً جداً وهذا سيؤدي للصداع
    Hiç yay kullanmadım. Şimdi sen içeceksin. Open Subtitles لم أطلق سهمًا من قبل، لذا الآن ستشرب أنت.
    Şimdi her günün... aynı sıkıcılıkta olduğu ve daha fazla alem yapman gerektiği için içeceksin. Open Subtitles الآن ستشرب لأن كل يوم هو ممل وذلك يتطلب الكثير من الخمر
    O yeşil şeyi mi içeceksin? Open Subtitles هل ستشرب من هذا الشراب الأخضر القذر؟
    Onu içecek misin yoksa tüm gün bakacak mısın TC? Open Subtitles هل ستشرب هذا أم تحدق نحوه طوال اليوم يا (تي.سي)؟
    Normal pozisyona dönmeden önce vücut ağırlığının %40'ı kadar su içecek. Open Subtitles قبل أن تعود لأسفل الواجهة المُنحدرة ستشرب ما يُعادل 40% من وزنها.
    Hepsini içecek misin? Open Subtitles هل ستشرب كل مافي الجرة ؟
    Onu içecek misin? Open Subtitles هل أنت ستشرب ذلك؟
    Ne içersin? Viski, şarap? Üzgünüm Larry. Open Subtitles الآن ماذا ستشرب النبيذ أو شراب السكوتش؟ آسف .
    Sen ne olsa içersin! Open Subtitles أنت ستشرب أي شيء
    Sen benimle içersin dimi? Open Subtitles أنت ستشرب معي أليس كذلك؟
    Bira mı içiyorsun? Open Subtitles هل ستشرب البيرة؟
    Milkshake mi içiyorsun? Open Subtitles هل ستشرب ميلك شيك ؟
    Artık evli ve yaşlı bir adam olduğunuza göre ne içersiniz? Open Subtitles ماذا ستشرب الان ؟ انك رجلا متزوجا
    Hadi ama, birkaç bira içer hikayeler anlatırız erkek erkeğe. Open Subtitles هيا ستشرب بعض الجعة تخبر قصصاانت تعرف نتواصل كرجال
    En azından şehre çalışmış olursun. Anma törenleri ve düğünlerde bedava içki var. Open Subtitles و ستشرب مجاناً بالجنائز و الأعراس و هناك الراهبات
    Bulusmadan önce bundan içeceksen, abartmayacagina dair bana söz ver. Open Subtitles إذا كنت ستشرب في ذلك الموعد عدني فقط بأنك لن تفرط
    Tabii ki. Kendin mi içecektin sadece? Open Subtitles هل ستشرب القهوة لِوحدك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد