Sıradan suçlular gibi bize takip cihazı takmaları ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم ستطول المدة حتي يحددوا إقامتنا كمجموعة من المجرمين ؟ |
Bakın, sizce bu dünyanın en uzun tersten sallama oyunu ne kadar daha sürecek? | Open Subtitles | كم ستطول أطول مبارة تحديات في كرة السلة برأيكما ؟ |
Peki bu gezin ne kadar sürecek? | Open Subtitles | اذاً، إلى متى ستطول مدّة هذه الرحلة؟ |
Boşanma çok uzun sürer. | Open Subtitles | وإلا ستطول العملية. |
Yürüyüş ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم ستطول النزهة ؟ |
Merak ediyorum da bu dürüst tutumun ofisine gidince daha ne kadar devam edecek. | Open Subtitles | أتساءل كم ستطول حالة الاستقامة التي أنت فيها بعدما تصل إلى المكتب |
Bu sessizlik daha ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم من المدة ستطول معاهدة الصمت؟ |
Yolculuk biraz sürecek, keyfinize bakın lütfen. | Open Subtitles | الرحلة ستطول قليلا لذا امتعوا انفسكم |
Daha çok sürecek mi? | Open Subtitles | هل ستطول المدة؟ |
ve bu ne kadar sürecek? | Open Subtitles | وكم ستطول المدة؟ |
Bu tatilin ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم ستطول هذه الإجازة |
Bu oyun ne kadar sürecek peki? | Open Subtitles | لكن كم ستطول هذه اللعبه ؟ |
Bree ile arkadaşlığın daha ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم ستطول صداقتك مع بري؟ |
Tüm gece sürer mi? | Open Subtitles | هل ستطول السهرة ؟ |
Bu çiftenin yarattığı kurak dönem ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم ستطول فترة القحط هذه ؟ |
Merak ediyorum da bu dürüst tutumun ofisine gidince daha ne kadar devam edecek. | Open Subtitles | أتساءل كم ستطول حالة الاستقامة التي أنت فيها بعدما تصل إلى المكتب |
daha ne kadar gideceğiz anne, durup oyun oynayalım. | Open Subtitles | كم ستطول المسافة بعدُ يا أمي؟ لنتوقف ونلعب |
Keşfedilmek için daha ne kadar beklemem gerek? | Open Subtitles | إلى متى ستطول المدة التي سأستغرقها بانتظار اكتشافي؟ |