ويكيبيديا

    "ستعمل على أن تكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olacaksın
        
    • olacağız
        
    Vokal sen mi olacaksın? Open Subtitles كنت تعتقد انك ستعمل على أن تكون المغني الرئيسي؟
    Güzeller güzeli olacak, ışık saçacak ve gelmiş geçmiş en tatlı hamile göbeciğine sahip olacaksın. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون جميلة ومتوهجة وويكون لطيف الطفل الصغير عثرة من أي وقت مضى.
    İyi olacaksın, Ella. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون بخير، وايلا.
    Çok zengin olacağız, çocuk yapmak için Kim Kardashian'ı kiralayacağım. Open Subtitles نحن ستعمل على أن تكون غنية جدا، وأنا تأجير ستعمل كيم كارداشيان أن يكون طفلي.
    Sakin ol, iyi olacağız. Open Subtitles الهدوء، ونحن ستعمل على أن تكون كل الحق.
    - Şoförümüz mü olacaksın? Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون سائق لدينا؟
    Gerçek bir ünlü olacaksın. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون الشهيرة حقا.
    San Quentin'e gidiyorsun ya %100 birisinin orospusu olacaksın. Open Subtitles أنت ذاهب لسان كوينتين. هناك فرصة بنسبة 100 في المئة... أنك أنت ستعمل على أن تكون الكلبة شخص ما.
    İyi olacaksın. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون كل الحق.
    İyi olacaksın değil mi? Open Subtitles - أنت ستعمل على أن تكون بخير؟ - نعم، المدرب.
    Ve bütün bunlar gittiğinde bir hiç... olacaksın. Open Subtitles وعندما ينتهي كل هذا يذهب بعيدا، أنت ستعمل على أن تكون... لا شيء.
    İyi olacaksın. Open Subtitles كنت ستعمل على أن تكون كل الحق.
    Bir süre burada olacaksın. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون هنا بعض الوقت.
    Evet ve ilki sen olacaksın. Open Subtitles نعم. وأنت ستعمل على أن تكون الأولى.
    İyi olacaksın değil mi? Open Subtitles هل أنت ستعمل على أن تكون بخير؟
    İyi olacaksın dostum. Open Subtitles كنت ستعمل على أن تكون كل الحق، بال.
    - İyi olacaksın. Open Subtitles - أنت ستعمل على أن تكون كل الحق؟
    İyi olacağız. Open Subtitles نحن ستعمل على أن تكون كل الحق.
    Ah, dört kişi olacağız. Open Subtitles نحن ستعمل على أن تكون أربعة.
    İyi olacağız. Open Subtitles نحن ستعمل على أن تكون بخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد