Biliyorum ama yakında TV yıldızı olacaksın ve beni daha terk etmedin. Büyük cesaret. | Open Subtitles | أعرف، ولكنكِ ستغدين نجمة تلفاز ولم تَهجُريني بعد، يتطلّب ذلك شجاعة منكِ |
Ailemizin fotoğrafçısı olacaksın. Tekmeledi. | Open Subtitles | و ستغدين مصورة العائلة لقد شعرت بركلة |
Mükemmel bir doktor olacaksın. | Open Subtitles | ستغدين طبيبة رائعة |
Bu bittiğinde bir kahraman olacaksın. | Open Subtitles | حين ينتهي ذلك، ستغدين بطلة |
Çünkü günün birinde harika bir kraliçe olacaksın. | Open Subtitles | -لأنّك ستغدين ملكة رائعة ذات يوم |
Harika bir kraliçe olacaksın. | Open Subtitles | ستغدين ملكةً مذهلة |
Çok yakında olacaksın. | Open Subtitles | ستغدين كذلك عما قريب جداً. |
Carcetti vali olursa, sen de başkan olacaksın... | Open Subtitles | إن أصبح (كاركيتي) حاكما ستغدين المحافظ... |
Emma ve Pamuk'u durdurursak oğlunun hayatındaki tek anne sen olacaksın öyle değil mi? | Open Subtitles | و إذا مِنْ ناحيةٍ أخرى أوقفنا (سنو) و (إيمّا)... ستغدين الوالدة الوحيدة في حياة ابنك، أليس كذلك؟ |
Ünlü olacaksın. | Open Subtitles | ستغدين مشهورة |
Baltimore'a varana kadar komik olacaksın. | Open Subtitles | ستغدين مضحكه بحلول (بالتيمور |