ويكيبيديا

    "ستفعلان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapacaksınız
        
    • yapıyorsunuz
        
    • yapardınız
        
    • yapacağınızı
        
    Peki ben 2 Cool 4Schoolu kazanırken siz ikiniz ne yapacaksınız? Open Subtitles شكراً يا حشرة وماذا ستفعلان أنتما الاثنان؟ بينما أنا أفوز بالبرنامج؟
    O şeyler saniyede 30 tur yaparlar. Peki siz ikiniz ne yapacaksınız? Open Subtitles إنها تطلق 30 رصاصة في الثانية ماذا ستفعلان أنتما الاثنان ؟
    Eğer yapacaksanız, benim kurallarımla yapacaksınız. Open Subtitles لوكنتماستفعلانهذا , ستفعلان هذا طبقاً لقواعدي
    Siz ikiniz neden bu öz değerlendirmeyi birlikte yapıyorsunuz? Open Subtitles لماذا كلاكما ستفعلان هذا التقييم الذاتي معاً؟
    Bu cumartesi ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا ستفعلان يوم السبت يا رفاق؟
    Eminim siz de bizim için aynı şeyi yapardınız. Open Subtitles انا متأكدة من انكما ستفعلان نفس الشيىء من اجلنا
    Keza siz de ceza olarak kardeşinizi kaybetmekten kaçınmak için söylediklerimi yapacaksınız. Open Subtitles وبطريقة مماثلة، ستفعلان ما آمركما به لتتجنبا عقوبة خسارة أختكما.
    Shanssey! Bay Earp! Bu konuda ne yapacaksınız? Open Subtitles شانسى ، سيد إرب ماذا ستفعلان حيال هذا ؟
    Bu saçmalık. Ne yapacaksınız, beni buraya mı götüreceksiniz? Open Subtitles هذا هراء، ماذا ستفعلان ستقتلاني هنا؟
    Bu saçmalık. Ne yapacaksınız, beni buraya mı götüreceksiniz? Open Subtitles هذا هراء، ماذا ستفعلان ستقتلاني هنا؟
    Ama iki halde de bunu beraber yapacaksınız. Open Subtitles و فى كلا الحالين ، ستفعلان ذلك سوياً
    Siz çifte kumralar ne yapacaksınız? Open Subtitles إذن ماذا ستفعلان يا طيور الحب؟
    - Peki ya önemli şeyler olduğunda ne yapacaksınız? Open Subtitles تلك هي الأمور التافهة. -ماذا ستفعلان عندما تطرأ الأمور الهامة؟
    Siz puştlar dediklerimi aynen yapacaksınız yoksa sizi dışarı çıkarıp sokağın ortasında beceririm. Open Subtitles ...أنتما أيها الوغدان ستفعلان ما آمركما به وإلا سآخذكما للخارج وأضاجعكما في الشارع ...
    Peki bu gece ne yapacaksınız? Open Subtitles إذاً , ماذا ستفعلان الليلـة بالضبط ؟
    Çünkü benim için bir şey yapacaksınız. Open Subtitles لأنّكما ستفعلان شيئاً من أجلي.
    - Bu gece ne yapıyorsunuz? Open Subtitles -آوه , ماذا ستفعلان أنتما الإثنان الليلة؟
    Ee, bu hafta sonu ne yapıyorsunuz bakalım? Open Subtitles ماذا ستفعلان في عطلة الأسبوع؟
    Peki çocuklar bu yaz ne yapıyorsunuz bakalım? Open Subtitles ماذا ستفعلان في الصيف؟
    Siz de bana bir şey lazım olsa... benim için aynısını yapardınız. Open Subtitles وأنا متأكدة أنكما ستفعلان المثل لي لو احتجت إلي معروفاً
    Siz ikiniz dahisiniz... bunu nasıl yapardınız? Open Subtitles أنتما العباقرة فكيف ستفعلان ذلك؟
    Bu konuda bir şey yapacağınızı sanıyordum. Burada bir de yiyor musunuz? Open Subtitles حسبت أنكما ستفعلان شيئاً، والآن تأكلان هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد