ويكيبيديا

    "ستكونوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olacaksınız
        
    • olursunuz
        
    • olacağınızı
        
    Gelecek hafta yeni bir öğretmenin eğitiminde emin ellerde olacaksınız ve o... Open Subtitles ولكن لا تقلقوا فالأسبوع القادم ستكونوا بين أيدي آمنة مع مدرس جديد
    İngiliz ve Kanadalılarla birlikte Fransa'ya ilk çıkan siz olacaksınız. Open Subtitles ستكونوا في الطليعة بين الإنجليز و الكنديين
    Willie, sen ve Danny tünel kralları olacaksınız. Danny, tuzaklardan sen sorumlusun. Open Subtitles ويلى" , أنت و"دانى" ستكونوا ملوك النفق" دانى" ستكون مسئولاً عن التجهيزات"
    Daha rahat bir yer ayarlamak isterdim ama en azından burada güvende olursunuz. Open Subtitles آتمى لو كان المكان أكثر راحة، ولكن على الأقل ستكونوا في أمان هنا.
    ... Tamam, herkese sizin kumanda merkezinde olacağınızı söyledim. Open Subtitles انا اخبرت الجميع انكم ستكونوا في غرفة العمليات
    Baylar, yarın sabah 6'da görev başında olacaksınız. Open Subtitles أيها السادة ستكونوا فى الخدمة غداً في 06:
    Eminim çocuklarınız ve siz burada çok mutlu olacaksınız. Open Subtitles أنا متأكدة أنك و أولادك ستكونوا سعداء هنا
    Sadece arkanıza yaslanın, ve hiç bir şey anlamadan Flanders sürüsünün bir parçası olacaksınız. Open Subtitles ..فقط استريحوا، وقبل أن تشعروا بشئ ستكونوا جزءً من عائلة فلاندرز
    Bu ilacı alacak ilk insanlar olacaksınız. Open Subtitles ستكونوا أول الناس الذين يأخذون هذا العقار
    Gittiğiniz her yerde, bu özel birliğin bir parçası olacaksınız. Open Subtitles حيثما ذهبتم، أنتم ستكونوا جزء هذه الأخوة الخاصّة.
    Willie, sen ve Danny tünel kralları olacaksınız. Danny, tuzaklardan sen sorumlusun. Open Subtitles ويلى" , أنت و"دانى" ستكونوا ملوك النفق" دانى" ستكون مسئولاً عن التجهيزات"
    Bugün, öğlene kadar hepiniz birer ölü olacaksınız. Open Subtitles فبزوال شمس هذا اليوم ستكونوا مباشرة في عداد الموتى
    Onları doğal ortamlarında çeken son ekip siz olacaksınız. Open Subtitles ستكونوا أنتم أخر فريق يصور هذه الضفـادع فى الـبريه
    Tabii ki kasaların içinde erzak değil, ikiniz olacaksınız. Open Subtitles كل ما هناك انه لن تكون بدخالها المؤن، .ستكونوا انتم الإثنان بداخلها
    Siz çocuklar, altı ay boyunca birbirine yapışık bir takım olacaksınız. Open Subtitles يا شباب ستكونوا فريق ملتصقين كالتوأم لستة أشهر
    Artık her akşam 9'da yatakta olacaksınız! Open Subtitles لذا ستكونوا في الأسرة في التاسعة مساءً كل ليلة
    Bizim yeni üyelerimizin öldüreceği ilk kişiler olacaksınız. Open Subtitles مِن أجل وافدينا الجُدد ، ستكونوا أول فريسة.
    Size henüz bilgi verilmediğini biliyorum, ama komutam altındaki bu soruşturmada, bize yardımcı olacaksınız. Open Subtitles أعلم بأنه لم يتم إطلاعك على الأمر لكن ستكونوا العون لنا في التحقيق وتحت قيادتي
    Eğer işe yararsa ikiniz de benim gibi kahraman olursunuz. Open Subtitles لكن أتعلم ؟ لو نجحت أنت الأثنان ستكونوا ابطال مثلى تماماْ
    Endişelenmeyin-- eğer her şey yolunda giderse, yarın yola çıkmış olursunuz. Open Subtitles لا تقلقي، إذا سارت الأمور بشكل جيد ستكونوا في طريق العودة للبيت غداً
    Liv'le Sam ana kabindeler. Orada güvende olursunuz. Open Subtitles ليف وسام فى القاعه الرئيسيه ستكونوا بأمان هناك
    Sizi gördüğüm an başıma dert olacağınızı anlamıştım zaten. Open Subtitles عرفت أنكم ستكونوا متعبين عرفت ذلك منذ أن رأيتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد