- Başka yarışmalar da olacak. | Open Subtitles | ستكون هنالك برامج أخرى أيّ برامج أخرى ؟ |
Başka fırsatlar da olacak. | Open Subtitles | ستكون هنالك فرص أخرى |
Şeker ve gazoz da olacak... | Open Subtitles | ستكون هنالك حلوى ومياه غازيّة... |
- Bir kız seni yatağına davet ederse, sonuçları olacaktır. - Bildiğim yok. | Open Subtitles | إذا دعتك فتاة إلى سريرها، ستكون هنالك عواقب أتظن أني لا أعرف |
Buraya geri dönersen, bunun sonuçları olacaktır. | Open Subtitles | اذا عدت إلى هذا المكان، ستكون هنالك عواقب وخيمة. |
Fakat virüs tamamen yok edilmedikçe - ki bu durum uzak bir ihtimal - pandemi seviyelerinin bir kez daha yükselme riski olacaktır. | TED | لكن ما لم يتم استئصال الفيروس بالكامل ـ وهو أمر مستبعد إلى حد كبير ـ ستكون هنالك مخاطر من تصاعده إلى مستويات جائحة مجددًا. |
Daha başka şanslarımız da olacak. | Open Subtitles | ستكون هنالك فرصٌ اخرى. |
Başka fırsatlar da olacak. | Open Subtitles | ستكون هنالك فرص أخرى. |
Ama başkaları da olacaktır. | Open Subtitles | لكن ستكون هنالك أخريات، صح؟ |
Marv'ın cinayetinin çeşitli etkileri olacaktır. Bu olay, Miami'de gerçekleştiği için, eski kurumundakiler, ifadeni almaya geleceklerdir. | Open Subtitles | ستكون هنالك تداعيات إثر مقتل (مارف) حقيقة حدوث ذلك هنا, في (ميامي) |
Sonuçları olacaktır. | Open Subtitles | . و ستكون هنالك عواقب |
Kötü bir şey yaptı. Sonuçları olacaktır. | Open Subtitles | . و ستكون هنالك عواقب |