ويكيبيديا

    "ستنهي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bitirecek
        
    • bitireceksin
        
    • sona
        
    • bitir
        
    • bitirirsin
        
    • bitireceğine
        
    • bitireceğini
        
    Bilmek istediğim şu kardeşim... bizimle kalıp başladığın işi bitirecek misin? Open Subtitles ما عرفه جيدا يا اخي هو انه ستبقي معنا و ستنهي ما بداته
    Bu yıl Amy okulunu bitirecek ve Ann Arbor'a taşınmayı düşünüyoruz. Open Subtitles حسناً , إيمي ستنهي العام الدراسي ثم عندها نخطط للإنتقال
    Ama bu sadece tüm savaşları bitirecek büyük savaşın ilk çatışması. Open Subtitles لكنها أولُ معركةٍ فحسب .بالحربِ العظيمة التي ستنهي جميعَ الحروب
    O beşiği söz verdiğin gibi bitireceksin. Open Subtitles ستنهي تركيب هذا المهد كما وعدت
    O romanı ne zaman bitireceksin peki? Open Subtitles متى ستنهي هذا الكتاب على اية حال؟
    Evet. Sadece Goa'uld'la savaşımızı durdurmayacaktır, herşeyi sona erdirebilir. Open Subtitles نعم , ليس فقط ستوقفنا عن محاربة الجوائولد لكن ستنهي الأمور الجيده
    Neyse, şükür bitecek artık her şey. Hadi bitir. Open Subtitles على كل حال، حمداً لله إنك ستنهي عذابي هيا، إفعلها
    Otururum sen de bitirirsin. Open Subtitles سوف أجلس و أنت ستنهي هذا
    İşimi bitireceğine söz ver çünkü artık buna dayanamıyorum. Open Subtitles فقط عدني أنك ستنهي عليّ لأنه لم يعد بوسعي تحمّل ذلك
    Blok zincirinin her şeyin çözümüymüş gibi bir izlenim bırakmasını istemiyorum. Lakin medya, bunun dünya yoksulluğunu bitireceğini söylüyor. Ayrıca sahte ilaç problemini çözüp yağmur ormanlarını kurtaracağını da. TED الأن، لا أريدكم أن تأخذوا الانطباع بأن قواعد البيانات المتسلسلة هي الحل لكل شيء. رغم أن الإعلام قال بأنها ستنهي الفقر في العالم، وستقوم أيضا بحل مشكلة الأدوية المزيفة ويحتمل أن تنقذ الغابات المطرية.
    Bu sarı kuyruğu bitirecek misin? Open Subtitles هل ستنهي اخر جزء من الذيل الاصفر؟ روس, يجب أن تقلق حيال هذا, لقد اقتربت من الاربعين و...
    Gün doğumunda önder kılıçla işini bitirecek. Open Subtitles و عند الشروق ستنهي القائدة الأمر بسيفها
    Şu faturaları düzenlemeyi bitirecek misin? Open Subtitles كنت ستنهي هذه الفواتير أم ماذا؟
    (Gülüşmeler) Fikirler, buluşlar, teklonoji petrol çağını, petrolün tükenmesinden çok önce bitirecek. TED (ضحك) إنها فكرة، إنها إبتكار، إنها تكنلوجيا التي ستنهي عصر النفط قبل زمن طويل من نفاذ نفطنا.
    Başladığın işi bitirecek misin? Open Subtitles و هل ستنهي ما بداته ؟
    Bir kurşun her şeyi bitirecek. Open Subtitles رصاصة واحدة ستنهي الأمر كله
    Sonra da sol kroşe ile işi bitireceksin. Open Subtitles وبعدها ستنهي بضربة راس باليسار
    Hemen şimdi oraya çıkacaksın Proctor'ı kayıtlara almayı bitireceksin sonra sessizce istifa edeceksin. Open Subtitles ستخرج الأن. و ستنهي محضر إيقافِ (براكتر). و بعدها ستقدم إستقالتكَ في هدوء.
    Oraya çıkıp Yüce Sezar'ı bitireceksin. Open Subtitles "ستخرج إلى هناك و ستنهي فيلم "يعيش القيصر
    Yalnızca bağışlanma, bu laneti sona erdirebilir ve onun ölümüne izin verebilir. Open Subtitles المغفرة فقط ستنهي إدانته وتسمح له بالموت
    Günahların sona erecek! Open Subtitles وبعد بإنّني سأكون بسلام وذنوبك ستنهي
    Mesaini bitir. Çıkışını yap. Orada kal. Open Subtitles ستنهي نوبتك وتسجل خروج لكنك لن تغادر المكان.
    Şimdi ya başladığın işi bitirirsin ya da Tanrı şahidim olsun ki Michael'ı bir daha asla göremezsin. Open Subtitles إذاً هل ستنهي ما بدأتِ وإلا يشهد الرب علي أنكِ لن تري (مايكل) أبداً
    Evi bitireceğine söz vermiştin ve kulübe kışa kadar bitmiş olacak.. Open Subtitles ،لقد قلت بأنك ستنهي المنزل .وقد كان من المفترض أن تنهي المخزن أيضاً
    Vietkong'un her şeyi bitireceğini sandığımız sırada. Open Subtitles عندما اعتقدنا أن الكونجرس ستنهي ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد