Stormgren çiftliğinden uzaklaşan... birmodülgörenüçgörgütanığıvar. | Open Subtitles | وجدنا ثلاثة شهود عيان الآن كلهم رؤوا مركبة "تطير بعيداً عن مزرعة "ستورمجرين |
6 saat önce Richard Stormgren adındaki bir çiftçiyi kaçırdıklarını öğrendim. | Open Subtitles | نحتاجك هنا يا (بول) سمعت للتو أنهم قبل ست ساعات قاموا بإختطاف مزارع يدعى (ريتشارد ستورمجرين) |
Bay Stormgren bize sadece neden Karellen suratını göstermiyor, onu söyler misiniz? | Open Subtitles | سيد (ستورمجرين) اخبرنا، لماذا لا يُظهر (كاريلين) وجهه لنا؟ |
Richard Stormgren adlı bir çiftçiyi kaçırdıklarını duydum. | Open Subtitles | سمعت للتو أنهم إختطفوا (مزارعاً يدعى (ريتشارد ستورمجرين |
6 ay önce Hapstead Hastanesi'nden evine dönen Ricky Stormgren'e olan destek zirve noktasına ulaştı. | Open Subtitles | كان هناك تدفق كبير من الدعم لـ(ريكى ستورمجرين) منذ عودته لبيته من المستشفى قبل ستة أشهر |
Bay Stormgren, bir şeyler biliyor olmalısı-- | Open Subtitles | سيد (ستورمجرين)، بالتأكيد تعرف شيئاً |
Ricky Stormgren ben. | Open Subtitles | أنا (ريكى ستورمجرين) |
Bay Stormgren. Sizinle bir dakika görüşebilir miyiz? | Open Subtitles | سيد (ستورمجرين) |
Akıllı bir adamsınız Bay Stormgren ileri görüşlüsünüz, iyilikseversiniz. | Open Subtitles | أنت رجل ذكى، سيد (ستورمجرين) |
Benim adım Richard Stormgren. | Open Subtitles | إسمى (ريتشارد ستورمجرين) |
Bay Stormgren? | Open Subtitles | سيد (ستورمجرين)؟ |