altı ana haber bülteni, kederli bir kadını vahşice tutuklanırken çekiyor. | Open Subtitles | ستُّ جهات إخبارية كبيرة تسجّل الاعتقال الوحشيّ لمرأة مفجوعة. |
Hemen hemen altı saatlikler. Yağmur o zaman durdu. | Open Subtitles | عمرها حوالي ستُّ ساعات هذا عندما توقف المطر |
Cumartesi günü akşam haberlerine çıktım, "altı Ulusal Gazete Yanlışını Kabul Etti" başlığıyla. | TED | يوم السّبت، ذهبت لمقابلةٍ في برنامج "أخبار المساء" وكان العنوان: "ستُّ صحفٍ محلّية تعترف بخطئها" |
Sadece altı haftalık ömrüm kaldı | Open Subtitles | لقد تبقّى من حياتي ستُّ أسابيع فحسب. |
Hiç dert etme. Kıçına girmeyi bekleyen altı şarjör mermim var. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا, لدى ستُّ خزائن فى إنتظارك! |
altı parmak, altı cinayet. | Open Subtitles | " ، ستّة أصابع " " ستُّ جرائم قتل " |
Muhtemelen içinde altı tane jilet vardır. | Open Subtitles | ربما ستُّ شفرات بداخلها. |
- altı saat kadar, kanka. | Open Subtitles | . تقريباً ستُّ ساعات، ياصاح |
altı. | Open Subtitles | ستُّ سنوات |