ويكيبيديا

    "ست شهور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • altı ay
        
    Yılbaşından beri toplanıyorlar, neredeyse altı ay oldu. Open Subtitles لقد كانوا هكذا منذو بداية السنة لذا الوقت لحد الان ست شهور
    Senin yüzünden Marçurya Esir kampında altı ay geçirdim. Open Subtitles لمدة ست شهور تم حبسى بسجنفىمنشوريابسببك.
    Önümüzdeki şöyle bir altı ay cezalı olmayacak mısınız? Open Subtitles العطله المقبله ؟ لم تعقد مثل هذه لمده ست شهور اخرى
    altı ay boyunca, terapideki özürlerin ve ağlayışların palavraydı. Open Subtitles ست شهور من العلاج مع اعتذاراتك وبكاءك، كان هراء
    altı ay oldu. Küçük bir işyeri kaçamağı değil artık. Open Subtitles لقد مرّ ست شهور لم يعد مُجرد نزوة مع موظغة المكتب بعد الآن
    Sınırın iki tarafında da altı ay şiddet sürmüştü. Open Subtitles ست شهور من العنف من كلا الجانبين على الحدود
    altı ay önce Yashoda ablam da aynı şekilde kaybolmuştu. Open Subtitles قبل ست شهور اختفت ياشودا ديدا بنفس الطريقه
    Ama altı ay önce kimliği yeniden kullanılmaya başlamış. Open Subtitles لكن رقمها الوطني أصبح نشطاً منذ حوالي ست شهور
    altı ay yetecek kadar uyku hapı almışlar. Open Subtitles لقد ابتلعوا حبوب المنوب كافي لمدة ست شهور في يوم واحد
    Komünist hükümetin çökmesinden altı ay sonra yeni Alman demokrasisinde bir düzine politik fraksiyon ortaya çıktı. Open Subtitles -فى ست شهور سقطت الحكومه الشيوعيه -الديمقراطيه التى ولدت فى المانيا أعطت الفرصه لأحزاب سيايه جديده
    altı ay sonra birlikte Amerika'ya doğru yol alıyorduk Open Subtitles بعد ست شهور أبحرنا لأمريكا معاً
    Şehrin en iyi malından altı ay yetecek kadar al. Open Subtitles حصاد ست شهور من أفضل منتج في البلدة
    altı ay sonra, apartman karşılığı borç alıp başka bir tane satın almak. Open Subtitles بعد ست شهور تتسلف ذلك . وتشتري آخر
    altı ay önce ayrıldığım hiçbir işe yaramayan hıyarın teki gibi kokuyor. Open Subtitles ممم, تشبه رائحة المختل الذي إنفصلت عنه منذ ست شهور!
    Ameliyat olup dörtle altı ay arasında iyileşmekten iyidir. Open Subtitles أفضل من العملية بأربع إلى ست شهور
    Öleli daha altı ay oldu. Open Subtitles لم يمضِ على ذلك سوى ست شهور فحسب
    Son altı ay tam bir facia olmalı. Open Subtitles اخر ست شهور لابد بأنها كانت كابوس
    Soygunun hemen ardından bölüşmek aptallık olur, altı ay bekleyelim. Open Subtitles لن يكون من الذكاء ان يظهر الذهب بعد السرقة مباشرة -اعتقد من الافضل الانتظار 6 شهور - ست شهور !
    altı ay boyunca piyasadaydı. Open Subtitles كان فى الاسواق من ست شهور
    Onu daha öncede öldürmeyi denedi, altı ay önce. Open Subtitles هي حاولت قتله قبل ست شهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد