Büroya gidip bir de Vergi kayıtlarına bakacağım. | Open Subtitles | انا سوف اعود الى المكتب واقوم بالفرز من خلال سجلات الضرائب |
Evet ama Vergi kayıtlarına göre mekân para basıyormuş. | Open Subtitles | اجل , ولكن في سجلات الضرائب تبين ان -المكان تم الاستيلاء عليه |
Vergi kayıtlarına ulaşamadım. Çok gizli. | Open Subtitles | تصنيفه سلبي فى سجلات الضرائب |
Banka hesapları, vergi kayıtları, e-postalar, her şeyi. | Open Subtitles | حسابات مصرفية سجلات الضرائب بريد الكتروني كل شيء |
İzin çıkartıp laboratuvardaki herkesin vergi kayıtları ve hesap dökümlerini aldım. - Tamam. | Open Subtitles | طلبتُ إحضار سجلات الضرائب والحسابات المصرفية |
Vergi kayıtlarında ayrıca Eyalet Meclisi binasının güvenliğini de sağlayan bir çok güvenlik şirketinde koruma olarak çalıştığı gözüküyor. | Open Subtitles | و تشير سجلات الضرائب بأنه عمل حارساً لدى عدّة شركات حماية هذا يشمل نظام مبنى برلمان الدولة |
Tüm Vergi kayıtlarına ulaşmış. | Open Subtitles | لديه تصريح لكل سجلات الضرائب. |
Vergi kayıtlarına göre kuzey kıyısındaki Taka Çiftliğinde çalışıyor. | Open Subtitles | عرض سجلات الضرائب (التي بعمل بها في مزرعة (تاكا في الشاطئ الشمالي لكن عندما وصلنا إليهم |
vergi kayıtları mülkün bir barakası olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تظهر سجلات الضرائب أن ثمة حظيرة في الملكية |
vergi kayıtları araştırması sonucu, Chris'in tüm birikimini hayır kurumuna bağışladığı ortaya çıkınca, anne ve babam, babamın deyimiyle "seferber" oldular. | Open Subtitles | عندما ظهرت سجلات الضرائب تبين ان كريس تبرع ب مدخراته وأصبح ابي وامي منغلقين" |
vergi kayıtları. | Open Subtitles | سجلات الضرائب |
Vergi kayıtlarında eski bir evin adresi var. | Open Subtitles | سجلات الضرائب تذهب إلى شقة القديمة. |