Marquis du Lafayette'in George Washington'a Bastille saldırısını kutlama amaçlı gönderdiği anahtar. | TED | المفتاح الذي أرسله مركوس لافايت لجورج واشنطن احتفالًا بسقوط سجن الباستيل. |
Bu hikayenin bir kısmı efsanedir, ama en azından şu kadarı gerçek Fransa'nın isyan eden halkı Bastille Kalesi'ni yıktığında, kale kayıtlarında bu esrarengiz kaydı buldular... | Open Subtitles | جزء من هذه الاسـطوره به بعض الحقائق عندما حطم المواطنون فى اضطرابات فرنسا سجن الباستيل |
O anki gündemi meşgul eden konular ne olursa olsun ister Bastille'in düşüşü olsun, isterse de kralın idamı olsun tek bir şey hep sabit kalmıştır. | Open Subtitles | أيما كانت الأحداث التي سادت علي الألسنة سقوط سجن الباستيل,إعدام الملك بقي شيء ظل ثابتاً |
Hiçbir şey. Ama kardeşi, Bastille mübaşirinin kafasını cep bıçağıyla kesmiş. | Open Subtitles | لا شيء ، لكن أخوه قطع رأس قائد سجن الباستيل |
Bastille kalesini fethetmiş gibi davrandılar. | Open Subtitles | وبضع مقالات في صحف الأعمال لن توقف ذلك. يتصرّفون وكأنهم اقتحموا سجن الباستيل. |
Bastille'de tüm kaprisinin dahil olduğu konforlu bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | انه في سجن الباستيل ، يعيش في راحة يحضركل نزوة له |
Bastille fırtınasından kurtuldum. | Open Subtitles | وثلاثُ بعوضاتٍ ميتة "سأذهبُ لأهدمَ سجن "الباستيل |
Demek Labarge Bastille'de, değil mi? | Open Subtitles | لابارج فى سجن الباستيل اليس كذلك؟ |
Bastille'de olması gerekmez mi? | Open Subtitles | الا ينبغي أن يكون في سجن الباستيل ؟ |
Alex'i hizmetinden çıkardığını ifade eden mesajı çoktan Bastille'e yolladı bile. | Open Subtitles | لقد أرسل بريقة (إلى سجن (الباستيل يسرح فيها (أليكس) من خدمته |
Randall Bastille'den çıkarılmış. | Open Subtitles | تم أطلاق سراح راندال من سجن الباستيل |
Bastille'de ayaklanma varmış. | Open Subtitles | أفتحم الناس سجن الباستيل |