Çünkü büyüleri kullanılmamış durumda. Saf. Ayrıca zapt etmesi de çok daha kolay. | Open Subtitles | لأن سحرهم غير مستغلّ ونقيّ، ويسهل جدًّا قمعهم. |
Dövüşmek için, onları duymak için, hayatta kalmak için gereken büyüleri öğrendim. | Open Subtitles | استخدمت سحرهم لأقاتل، ولأسمعهم ولأبقى على قيد الحياة |
Eğer jüri bunu duyarsa ve bu büyük bir "eğer" olursa onlar dikkatli seçilecek yada yada biz onlara büyü yapacağız. | Open Subtitles | و تلك لو كبيرة... سوف يتم إختيارهم... أو يتم سحرهم بواسطتنا |
Çok yanılıyorsunuz! Onların korkusu ve büyüsü idi. | Open Subtitles | انت مخطئ تماما لقد كان مصدر خوفهم و خرافة حياتهم و سحرهم |
Bu savaş başladığından beri de ilk kez büyülerini alt edebilecek kadar güçlü bir silaha sahibiz. | Open Subtitles | وللمرّة الأولى منذ دارَت رحى الحرب، نحوز سلاحًا قويًّا بما يكفي لهزيمة سحرهم. |
Tüm istedikleri büyülerinin yaptığını geri almaktı. | Open Subtitles | ما أرادوا إلّا إبطال صنيع سحرهم. |
Demek sihrin gerçek olduğuna inanıyor? | Open Subtitles | يظنّ سحرهم حقيقيًّا؟ |
Büyücüyü sonsuza kadar yok etmek için sihirleri bizimkiyle birleşecek. | Open Subtitles | سحرهم سوف تتحد مع سحرنا لأنها العرًاف للأبد |
sihirlerini uygulayabileceğimizi görünce bizi kullandılar, kabul. | Open Subtitles | طبعاً، استفادوا منا حين أدركوا أننا نستطيع تفعيل سحرهم |
Mord'Sithler ve D'Haranlar korkunçtur fakat onların kılıçları ve kara büyüleri bile bizi birbirimize bağlayan sevgiyi yıkamaz. | Open Subtitles | "مورد ساث" و" الدهارن" .خائفون لكن سيوفهم و سحرهم الاسود .لا يمكن ان يحطم الحب الذي يربطنا |
Onların yozlaşmış büyüleri için bir ejderhayı feda edemezdi. | Open Subtitles | لم يكن ليضحي بتنين من أجل سحرهم الفاسد |
büyüleri orada neden işe yaramadı? | Open Subtitles | لماذا سحرهم لم يعمل هناك؟ |
Onların büyü güçleri birbirine bağlı. | Open Subtitles | سحرهم مترابط ببعضهم البعض |
Sadece büyü gücünü bağlılar. | Open Subtitles | يعتمدون فقط على قِوى سحرهم. |
Sadece büyü gücünü bağlılar. | Open Subtitles | يعتمدون فقط على قِوى سحرهم. |
Onların büyüsü doğan her çocuğu şekillendirmeye devam ediyor, hatta bu güne kadar. | Open Subtitles | سحرهم يستمر ليأخذ شكل كل طفل مولود , حتى هذا اليوم |
Komodor onlara voodoo büyüsü yapmış sanki. | Open Subtitles | كأن العميد قد سحرهم بسحره. |
Ama vampir ruhum büyülerini yapabilmek için.. ..fazla kirliydi. | Open Subtitles | كانت أفسَد بكثير من أن يجدي سحرهم ضدّها. |
büyülerini yasaklayabilirsiniz, ancak halkınız onları hala seviyor. | Open Subtitles | ربما حظرت سحرهم لكن مازال شعبك يحبونهم |
En güçlü dört yaşlı büyülerinin birer parçasını muazzam bir baltaya doldurmuş. | Open Subtitles | "أربعة من أقوى الكبراء وضعوا جزءًا من سحرهم في بلطة قوية" |
Demek sihrin gerçek olduğuna inanıyor? | Open Subtitles | يظنّ سحرهم حقيقيًّا؟ |
Üç kardeşi sihirleri nedeniyle tebrik eder gibi yapmış ve ondan kurtuldukları için de hepsinin birer ödül alacağını söylemiş. | Open Subtitles | تظاهر بتهنئة الأشقاء الثلاثة على سحرهم... وقال أن كلٌ منهم كسب جائزة، لتمتعهم بالذكاء الكافي لهزيمته |
Şirin Köyü'nü bulup, hepsini yakalayıp, sihirlerini süzmek ve bu sihri kullanarak nihayet dünyanın en güçlü büyücüsü olmak! | Open Subtitles | أجد قرية السنافر وأقبض على جميع السنافر وأستخلص منهم سحرهم وأخيرًا أستخدم هذا السحر لأصبح أقوى ساحر في العالم! |