ويكيبيديا

    "سحرية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sihirli
        
    • sihir
        
    • büyü
        
    • sihirbazlık
        
    • sihirle
        
    • mucizevi
        
    • büyüleyici
        
    • büyüyle
        
    • büyülü
        
    • Cadı
        
    • sihirbaz
        
    • büyüler
        
    Bendeki can sihirli kadından doğma hiçbir erkek alamaz o canı! Open Subtitles حياتى محصنة بتعويذة سحرية ولا يمكن أن تستسلم لرجل ولدته امرأة
    Bakalım sihirli bir çiçek yaratabilecek miyiz? Olur mu sence? Open Subtitles وشوف إذا أمكننا أن ننتج زهرة سحرية أتسائل هل يمكننا؟
    Bu ışık taneciği büyümüş ve sihirli, altından bir çiçeğe dönüşmüş. Open Subtitles ومن تلك القطرة الصغيرة المنبثقة من الشمس نمت زهرة ذهبية سحرية
    Bir kez yeterli sihir gücüyle beslediğinde Dünya genelinde tekrarlanan bir büyü olacak. Open Subtitles عندما يتم شحنه بقوة سحرية كافية، سوف يقوم بالقاءسحره على الارض عدة مرات.
    Bugün kullandığımız mecazi anlamda değil, gerçek anlamıyla cadılar, çingeneler ve kısmen de Kelt büyüsüyle ilişkilendirilen bir büyü. TED وليست مجازية كما نستخدمها اليوم لقد كانت تعويذة سحرية حرفية مرتبطة بالسحرة والغجر وإلى حد ما ، سحر السيلتيك
    sihirbazlık numaraları zaten berbat şeylerken, bir de asistan olmak mı ... Open Subtitles عمل خدع سحرية هو عمل سيىء للغاية مساعدة الشخص الذي يقوم بالخدع
    İnsanların ruhlarının içini gösteren sihirli bir kameram mı var? Open Subtitles هل لدى عدسة سحرية تمكننى من رؤية نفوس الناس ؟
    sihirli haplarla ya da kırmızı terlikleri birbirine değdirerek yeniden ölümlü olamazsın. Open Subtitles ولا حبة سحرية, ولا تطقطقين أخفاف الياقوت معاً وتعيدين ربط اللفائف الفانية
    Bir nevi sihirli İnka enerji mücevheri bulduğunu duydum, doğru mu? Open Subtitles هل أنا أفهم بأنك إكتشفت جوهرة أنكا ذو طاقة سحرية ؟
    O takdirde, sihirli bir şekilde sana kimliği belirsiz birisi tarafından gönderilecektir. Open Subtitles سيتم تسليمه بعد ذلك ، بطريقة سحرية إليك ، من مصدر مجهول
    Sinir bozucu çünkü sorunlarımızın sihirli bir şekilde yok olmayacağını biliyorum. Teşekkürler. Open Subtitles هذا يثير غضبي لأنّني أعلم أن مشاكلنا لن تختفي بطريقة سحرية شكراً
    Evet. Ama mayınlar ve sihirli sıcak demirin çığlığı iyi enerji mi veriyor? Open Subtitles أجل , ألغام أرضية و ألعاب مقامرة سحرية تصرخ بردود أفعال إيجابية ؟
    Taylor, Dr. Bull'un seni elinde sihirli bir formül olduğuna, jürinin gerçekleri görmek yerine seni muaf tutacağına inandırdığını biliyorum. Open Subtitles تايلور،أعلم أن دكتور بول قد أقنعك أنه لديه تركيبة سحرية من نوع ما ستجعل المحلفين يتخطون الوقائع و يقومون بتبرئتك
    Yani sana bilmediğin şeyleri söyleyen sihirli bir kadını mı hayal ettin? Open Subtitles إذًا أنت حلمت بامرأة سحرية التي أخبرتك أمور لم تكن تعرفها ؟
    Ve bu, durumunu sihirli bir şekilde daha iyi yapabileceğim yaz kampı gibi değildi. TED لم يكن هذا مخيم صيفي أستطيع جعله أفضل بطريقة سحرية
    İyi bir mizah eseri, sihirli bir sözcük oyunudur. Şuraya gittiğini sanarken bir de bakmışsınız orada bitivermişsiniz. TED فإن مسرحية كوميدية كبيرة هي خدعة سحرية كلامية، فعندما تعتقد أنها ستأخذ هذا الاتجاه تجرك فجأة بالاتجاه الأخر.
    Kağıtları, kitapları, filmleri alıyorsunuz ve yok ediyorsunuz. sihir gibi birşey. TED يمكنك جمع الأوراق والكتب والأفلام وإخفاءها من حياتك بلمسة سحرية
    Ve Twitter ortaya çıktı ve herşeye daha fazla sihir kattı çünkü artık anında her yerde her şeyi isteyebilirdim. TED ثم جاء تويتر وجعل الأمور اكثر سحرية لأنه يمكنني أن أطلب على الفور أي شيء في أي مكان.
    Hayır, hayır. Orklar büyülüdür, büyü de, Süpermen'in zayıf noktasıdır. Open Subtitles . لا , الأوركس وحوش سحرية و سوبرمان معّرض للسحر
    - sihirbazlık görmek ister misiniz? - Çocuklara hikâye okuyordum. Open Subtitles ‫ـ أتريدان رؤية خدعة سحرية ‫ـ كنت أقرأ قصة للأطفال
    sihirle çiçekleri büyütmeyi başardığın veya güneş ışınlarını yakalayabildiğin gün gidebilirsin. Open Subtitles اليوم يمكنك سحرية جعل الزهور تنمو، أو التقاط أشعة الشمس وغيرها، ثم يمكنك الذهاب.
    İlişkiler, otuz dakikada, mucizevi bir şekilde düzeltilemez. Open Subtitles و العلاقات لا يتم إصلاحها بطريقة سحرية خلال نصف ساعة دائما
    İkinci ilk seferimizin büyüleyici olmasını istiyorum. Open Subtitles أريـد أن تكون مـرتنـا الأولى الثـانية سحرية
    Eğer bu gördüklerim büyüyle ilgiliyse, ne olur beni bu işe bulaştırma. Open Subtitles إنْ كانت هذه أمور سحرية أو غير مفسّرة، إذن، فإننى أتوسل إليك ألا تجعلنى جزءً منها.
    Bekle bir dakika, bunu yapmanın büyülü bir yolu olmadığını söylemiştin. Open Subtitles انتظر لحظة، لقد قلت بأنه لا توجد طريقة سحرية لفعل هذا
    Doğum gününde çok Cadı olur mu? Çok Cadı katıIır mı partiye? Open Subtitles أراهن بأن كثير من الأشياء السحرية هنا أشياء سحرية كثيرة وثقيلة
    Meğer büyük, güçlü bir sihirbaz sadece duman ve aynalardan oluşan birkaç sihir numarasına sahip sanrı ürünü ihtiyarın tekiymiş. Open Subtitles إتضح أن الساحر العظيم مجرد دُخان ومرايا عجوز معتوه وموهوم لديه بضعة خُدع سحرية.
    Uzak ülkeler, cesur kılıç savaşları, büyüler, kılık değiştirmiş bir prens. Open Subtitles قتال شجاع بالسيوف وتعاويذ سحرية وأمير متنكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد