Aynı hayat gibi aşkım. Yaşlılık ve somon, gençlik ve sardalya. | Open Subtitles | هذه هي الحياة, سن كبير و سلمون, شباب و سردين |
Bakalım, ızgara sardalya var, dilbalığı var, mezgit kızartma, tereyağda kedibalığı, turnabalığı köftesi, alabalık... | Open Subtitles | هناك سردين مشوي .. معشرائحالنعل. الأبيض المقلى مدهون بالزبدة |
Geçen yıl bu kıyıda tek bir sardalya bile yoktu. | Open Subtitles | لم يُر سردين العام المنصرم على هذا الساحل |
Sürü iyice küçülmeye başlayınca her bir sardalya ortada saklanabilmek için ümitsizce çabalıyor. | Open Subtitles | كلما يُصبح السرب أصغر، كُلّ سردين يتدافع بإستماته للإختباء في المنتصف. |
"Bir ringa balığı yuttu birini Kaldı geriye üçü | Open Subtitles | سمكة سردين حمراء متوهجه إبتلعت أحدهم # # عندئذ أصبحوا ثلاثه |
Oğlun son konserve sardalyamı yedi. | Open Subtitles | ابنكِ تناول آخر علبة سردين لديّ. |
Yemekte sardalya ve kraker vardı. | Open Subtitles | لقد كان الأكل.. سردين و بساكيت |
Bize bir kanca gerek, 10 metrelik halat vinçli bir kamyonet ve bir teneke sardalya. | Open Subtitles | حسناً, نحن نحتاج لخطاف ثلاثونقدماًمن الحبال... رافعة, عجلات, عربة بمحرك مفتوح و علبة سردين |
Yunus balıkları uzman birer sardalya avcısıdır. | Open Subtitles | الدلافين هم صيادو سردين متخصّصين |
Meksika sahillerinde 30 yelken balığı bir sardalya sürüsünün etrafını sarmış. | Open Subtitles | قبالة ساحل "المكسيك"، أحاط ثلاثون منهم بكرة سردين. |
Somon, ton balığı ve sardalya. Oldu mu? | Open Subtitles | سلمون تونة و سردين حان وقت الذهاب |
Hayır, sardalya konservesi. | Open Subtitles | لا, بل علبة سردين |
Bu gizemli deniz canavarı hakkında sardalya avlaması dışında pek bir şey bilinmiyor. | Open Subtitles | لا نعلم الكثير عن هذه اللوثيات الخفية (اللوثيات=وحوش بحرية مذكورة بالتوراة) غير أنهم صيادو سردين أيضاً |
Bir de zehirli sardalya var. | Open Subtitles | لديكِ أيضاً سردين سام، |
Evet, yalnız bu bir sardalya değil. | Open Subtitles | نعم، ما عدا هذه ليس سمك سردين |
Bence bizi sardalya yapar. | Open Subtitles | أظن ذلك يجعلنا أسماك سردين. |
Hiç sardalya yok mu? | Open Subtitles | ليس هناك سمك "سردين" ؟ |
- Yağ, sardalya. | Open Subtitles | -زيت، سردين |
sardalya! | Open Subtitles | ! سردين ! |
Bak sana kek getirdim... bir kavanoz da ringa balığı. | Open Subtitles | تفضّل، لقد أحضرت لك كعكة و برطمان سردين |