ويكيبيديا

    "سرعتها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hızlı
        
    • hız
        
    • saatte
        
    • hızda
        
    • hızla
        
    • hıza
        
    • hızlarını
        
    • km
        
    • hızıyla
        
    • hızının
        
    • yavaşlar
        
    • hızı
        
    • hızını
        
    Teknolojinin hızlı olduğunu duymuştum. Ne kadar hızlı olduğunu görmek istedim. Open Subtitles لقد سمعت أن تقنيتك سريعة أردت أن أري كم هي سرعتها
    Çok daha hızlı sürüp kendi hızlarını ya da diğer araçların hızlarını arttıracak makul girişimlerde bulunabilirler. TED حينها تستطيع المركبات القيادة بسرعة واتخاذ اي مبادرات منطقية للزيادة من سرعتها أو سرعة المركبات المجاورة لها.
    60 km. hız sınırı olan bölgede 93 km. ile gidiyordunuz. İşte bu ilginç. Open Subtitles لقد أمسكتك و أن تقود بسرعه 62 منطقه سرعتها 40
    saatte 200 mil, 300 mil hıza kadar çıkabiliyorlar. TED يمكن أن تبلغ سرعتها 200 كم في الساعة، أو 300 ميل في الساعة.
    Bir kuyruklu yıldızın kayalık bir gezegene yüksek hızda çarpması kayaların birer roket gibi uzaya fırlamasına sebep olur. Open Subtitles وتأثير الصِدام الكبير بين المذنب وكوكب صخري سوف يطلق صخور سرعتها كالصواريخ في الفضاء
    Harekete geçirmiş olduğumuz gezegen ölçekli çevresel değişimler onların seyrini değiştirme imkanımızı hızla geride bırakıyor. TED هذه التغيرات البيئية على المستوى الكوكبي التي وضعناها في الحركة تفوق سرعتها قدرتنا على تغيير مسارها.
    Kasların hâlâ karşılık verir ama reflekslerin hızlı değildir. Open Subtitles تبقى ردة الفعل موجودة لديك لكنها تفقد سرعتها
    Baba, kemikler geceleri üç kat daha hızlı büyürmüş, duydun mu? Open Subtitles هل تعلم أن المثانة تعمل بثلاث أضعاف سرعتها ليلاً؟
    En yüksek hızı 450 yani her şeyle başa çıkabilecek kadar hızlı. Open Subtitles تبلغ سرعتها أكثر من 450. تستطيع تجاوز أيّ شيء يعترض طريقها
    Benim ihtiyaçlarım için ne kadar hızlı olması gerek bilmiyorum, ne dediğimi anlıyor musun? Open Subtitles لا أعلم مدى سرعتها فيما أحتاجه، أتفهم ما أقصد؟
    O çok iyi ve çok hızlı. Open Subtitles إزدادت سرعتها رويداً رويداً إنها قوية جداً يا سيدي
    Hadi ama, 60 km. hız sınırı olan yolda, 93 km. ile arka koltukta yarı çıplak bir kadınla gidiyordun. Open Subtitles أوه أنت تتذكرينني؟ هيا؟ سرعة 62 بمنطقة سرعتها 40 و مع إمرأه
    Eğer bu hız sabit kalırsa, 1 saat 57 dakika. Open Subtitles إذا بقيت سرعتها ثابتة خلال سّاعة و57 دقيقة
    İzleme birimi, düşüş hızının, tahminen saatte 1300 km olduğunu söylüyor. Open Subtitles فريق التنبؤ حسب سرعتها بـ 800 ميل فى الساعة
    Ve işin doğrusu eğer 273 km hızda sakin bir şekilde gidebilen bir araba kullanıyor olmasaydım babama veda etme şansı bulamayacaktım. Open Subtitles مايستفاد من القصة , انه لو لم تكن معي مثل هذه السيارة والتي تصل سرعتها الى 170 ميلاً لما استطعت ان اقول وداعاً لوالدي
    Ağaçlar yolun kenarındaysa araçlar daha yavaş giderler ve elbette bazen de ani bir hızla yavaşlarlar. TED وتكون سرعتها أبطأ في حال وجود أشجار على الطريق، وقد يحدث أن يقلل السائقون السرعة بشكل مفاجئ أحيانًا.
    Güneybatıdan esen rüzgarlar 15 mil hıza ulaşacak. Open Subtitles رياح جنوبية شرقية سرعتها من 10 الي 15 ميل في الساعة
    Eğer şu anki hızlarını ve yönlerini değiştirmezlerse, iki hafta içinde gezegenimizde olacaklar. Open Subtitles لو حافظت على سرعتها و إتجاه سيرها فستكون هنا خلال أسبوعين
    5½ saniyede 100 km'ye ulaşıyor ve 400 metreyi, on saniye dokuzda. Open Subtitles تصل سرعتها إلى 60 ميلا فى 5 ثوان ونصف وتسعة أعشار الثانية فى الدورة
    Basın Titanic'in boyutlarını biliyor. Şimdi onları hızıyla şaşırtmak istiyorum. Open Subtitles الصحافة على علمٍ بحجم (تيتانِك)، والآن، أودّهم أن يجلّوا سرعتها.
    Arazi düzleştikçe, ırmaklar da yavaşlar ve yıkıcı, aşındırıcı güçleri azalır. Open Subtitles حيثالأراضيتصبحمسطحة، فإن الأنهار تبطئ من سرعتها و تفقد قوتها التدميرية.
    Bu akşam hava açık, bildirilen en şiddetli rüzgar hızı 8 metre. Open Subtitles ينبىء طقس هذا المساء عن ليلة صافية والريح سرعتها 8 أمتار بالثانية
    Biraz hızını kes, rotayı 160'a ayarla, sonra da ilk yardım çantasını getir. Open Subtitles اخفض سرعتها واجعلها على 160 وأحضر حقيبة الإسعافات اليدوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد