Lakin meslektaşlarımın fikir değiştirmesini sağlayabilirsen senden mükemmel bir Büyükelçi olur demektir. | Open Subtitles | ولكن لو أقنعتِ زملائي بأن يغيروارأيهمرغمهذا .. ماذا، ستكونين سفيرة عظيمة ... |
Büyükelçi olmak için yeterli değil. Sen de biliyorsun. | Open Subtitles | لم تكن أبداً ملائمة لتكون سفيرة وأنت تعرف هذا |
Ve ben Michel'in beni yalnızca birkaç ay önce UNAIDS elçisi olmak üzere davet etmesinden onur duyuyorum. | TED | وقد شعرت بالفخر عندما دعاني ميشيل منذ عدة اشهر لكي أصبح سفيرة لبرنامج الامم المتحدة الخاص بالايدز |
Kutsal Ruh'a yalan söyledikleri için Tanrı, Ananias ve Sapphira'yı cezalandırdı. | Open Subtitles | حنانيا و سفيرة عوقبوا من قبل الله بتهمة الكذب على الروح القدس |
Ben sana çekici ve çok etkili bir elçi vereceğim, ...ama önce, benim için küçük bir şey yapacaksın. | Open Subtitles | سأسلمك سفيرة جذابة ذات نفوذ كبير و لكن أولا ، عليك ، كما تعلم أن تقوم بعمل بسيط لحسابى |
Seni ülkenin Büyükelçisi yapmalıyız. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نجعلكِ سفيرة للإمبراطور |
2016 yılı, BM yepyeni bir Temsilci arıyor. Kadın yetkinliğini ve cinsiyet eşitliğini temsil etsin diye ve kimi şeçse beğenirsiniz? | TED | عام 2016، كانت الامم المتحدة تبحثُ عن سفيرة جديدة تمثل تمكين النساء والمساواة بين الجنسين، ومَنْ إختاروا؟ |
Çevre, cinsel saldırı çalışmalarınız, Büyükelçi olmanız-- | Open Subtitles | ما أعنيه، عملك على البيئة، الإعتداء .. الجنسي، وكونك سفيرة |
Büyükelçi olmamı hiçbir zaman istemedin. | Open Subtitles | أنت لم تشأ يوماً أن أكون سفيرة |
Büyükelçi olmamı hiçbir zaman istemedin. | Open Subtitles | أنت لم تشأ يوماً أن أكون سفيرة |
Bilemiyorum. Büyükelçi olarak çok başarılı olamadı. | Open Subtitles | "لا أعلم، لم تكن لتفعله جيدًا، عندما كانت سفيرة" |
Büyükelçi Barbara Bodine Bağdat kontroluna başladı... sadece savaştan 3 hafta önce tecrübeli bir diplomatik memurdu... daha önce Yemen'de görev almıştı, Irak... ve 5 ay Kuvet'te rehine tutulmuştu... 1990 Saddam'ın yönetiminden sonra. | Open Subtitles | سفيرة بربارا بودين التي وضعت نفسها تحت إشراف بغداد... فقط قبل ثلاثة اسابيع من الحرب. كانت موظف دبلوماسي من ذوي الخبرة... |
Büyükelçi Robin Raphel... bana sordu: "bunu gördünmü?". | Open Subtitles | سفيرة روبين رافيل... وقالت) (قال لي : "هل رأيت مثل هذا؟". |
- Neden bu kadar şaşırdın? Fillory Dış Adalar elçisi gibi takılırdım. | Open Subtitles | أحب أن أدعي أنني سفيرة فلوريان يالجزر الخارجية |
Alex'i bir markanın elçisi gibi düşün. | Open Subtitles | (آليكس) تُعتبر سفيرة لعلامتنا التجارية صورتها هي مفتاح مكونات ما نبيعه |
Olfin Tennety, sahtekâr E-Rep elçisi. | Open Subtitles | "أوفلين تينتي" سفيرة جمهورية الأرض. |
- Ananias ve Sapphira'ya olanları sen yapmadın. | Open Subtitles | ماحدث لـ حنانيا و سفيرة لم تكن من صنعك |
Tanrı'ya karşı iddiaya girdiniz, Sapphira! | Open Subtitles | راهنت ضد الرب يا سفيرة |
Sapphira. | Open Subtitles | سفيرة |
Seninle konusacaktir. simarik kizina baski yapmasi için elçi göndermis. | Open Subtitles | من الإبنة المغضوب عليها الي كونكِ سفيرة للنوايا الحسنة بيننا |
Birleşmiş Milletlere bir elçi olarak gittim. Körfez Savaşı'ndan sonraydı. Görevlendirilmiş bir elçiydim. | TED | كنت قد ذهبت الى الامم المتحدة كسفيرة وذلك بعد حرب الخليج وكنت سفيرة موجهه |
Neden BM Büyükelçisi olmak istiyorsun? | Open Subtitles | لمَ سفيرة للأمم المتحدة؟ |
Başkanın, karısını belgelerindeki kesin olan eksikliklere rağmen BM Büyükelçisi ataması gerçeğiyle, deneyimin öneminden bahsetmesini ironik buluyorum. | Open Subtitles | من المثير للسخرية تحدث الرئيس عن أهمية الخبرات بالاستناد إلى واقع تعيينه زوجته سفيرة لنا في (الأمم المتحدة) |
Temsilci Brynhildr, yalnız 4 ayda bir kulesinin dışına çıkar.. | Open Subtitles | سفيرة برينهلدر تخرج من برجها مرة واحدة كل اربعة أشهر فقط |