ويكيبيديا

    "سفينه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gemi
        
    • gemisi
        
    • gemisinin
        
    • gemide
        
    • geminin
        
    • gemiden
        
    • gemiye
        
    • gemilerde
        
    • gemiyi
        
    • gemileri
        
    • gemisine
        
    • gemim
        
    • gemisini
        
    • gemisinde
        
    • gemideyim
        
    Kesinlikle büyük bir gemi efendim. Ve hiç gücü yok. Open Subtitles بالتأكيد هى سفينه كبيره يا سيدى وهى بدون قوه كهربائيه
    16. yy'da bir gemi dolusu yerleşimci burada karaya çıkmış. Open Subtitles في القرن السادس عشر كان هنالك سفينه للمستوطنين رست هنا
    5000 personel, 80'den fazla hava aracı ve 6 milyar dolarlık bir gemi. Open Subtitles فرد5000 و أكثر من 80 خامله طائرات و سفينه ب 6 مليون دولار
    Uçaklara yakıt verilemedi. Buluşma alanında bir düşman gemisi vardı. Open Subtitles طائراتنا الاستكشافيه لم يستطع تموينها بالوقود سفينه العدو كانت هناك
    - Kökeni belli mi? - Olumsuz, efendim. Goa'uld ana gemisi büyüklüğünde. Open Subtitles المركبه بحجم سفينه جوائولد أم إقتراب سريع , ست ثوان للرؤية البصرية
    Şimdi bu değil bana söyle Bazı tür bir ziyaret gemi ? Open Subtitles الآن أنت تقول لي هذا ليس نوعا ما من سفينه زائره؟ ؟
    Yine mi muz? Acaba ne zaman İrlanda'dan kaliteli viskiyle dolu bir gemi gelecek? Open Subtitles اتسائل متى ستاتينا سفينه من ايرلندا محمله بالويسكى الايرلندى الجيد
    - Adama dönmem için hızlı bir gemi ve iyi silahlanmış tayfa. Open Subtitles سفينه سريعه وطاقم مسلح جيدا ليعود الى جزيرتى
    Asker ve silah yüklü 600 gemi Kuzey Afrika'ya doğru demir aldı. Open Subtitles ستمائة سفينه محمله بالمواد الأوليه تُبحر متجهه صوب ساحل شمال أفريقيا فيما عُرف بعمليه :
    İçinde dünyanın her yerinden 36 ticari gemi bulunuyordu. Open Subtitles القافله أحتوت على 36 سفينه تجاريه من جميع أنحاء العالم
    Birçok saldırıyı defetmiş ve sadece bir gemi kaybetmiştik. Open Subtitles معظم السفن نفذت ما تدربت عليه بنجاح إلا اننا فقدنا سفينه واحده
    Bu ise, Midway ve Aleutian adalarına yapılacak bir hücum, 200 gemi ve 100.000 asker ile! Open Subtitles لكن هذه ضربه موجهه ضد ميدواى وجزر ألوتيان بها مائتى سفينه و مائه الف مقاتل
    Eğer bu bir düşman gemisi ise sinyalimizi osilatöründe görüyordur. Open Subtitles إذا كانت سفينه معاديه فربما تظهر إشارتنا على جهاز الكشف عنده
    Yüzeye çıktıklarında ise, herhangi bir ticaret gemisi konvoyundan daha hızlıydılar. Open Subtitles على سطح الماء كانت أسرع من أى سفينه من سفن الأسطول التجارى
    Teğmenim, arkamızda kaldı onlar! Ben 2 taşıyıcı ve 1 savaş gemisi görüyorum! Open Subtitles ليفتنانت , انهم خلفنا يمكننى ان ارى حاملتين و سفينه حربيه
    O zaman Ege Denizi'ndeki hiçbir Müttefik gemisinin durduramayacağı kadar güçlü ve hatasız iki top. Open Subtitles مدفعين قويين ودقيقيين جاهزين لأي سفينه من سفن الحلفاء في بحر ايجه
    Dünyayi iki kez dolasan bir gemide yillandi. Open Subtitles كان مخزن في سفينه ودارت حول العالم مرتين
    Konvoyun saat kaçta limandan ayrıldığını kaç geminin refakatinde geldiğini ve her konvoyda kaç ticari geminin olduğunu biliyorlardı. Open Subtitles و كم سفينة حراسـه مرافقه للقافله و كـم سفينه تجاريـه فـى كـل قافله
    Ona göre, buraya gelmiş ilk gemiden değilsen daima bir göçmen olarak kalırsın. Open Subtitles لها إذا لم تكن على أول سفينه حطتة هنا سوف تكون دائما مهاجرا
    Nasıl diyorsunuz, buharı artırıp, sonra pruvayı diğer gemiye çevirirdik, çarpmadan önce atlar, suya dalardık. Open Subtitles ماذا تسميه ؟ لنحضر رأس بخاري جيد من ثم نوجة الهدف نحو سفينه وقبل ان تصطدم بها
    Biliyorsun, önce küçük gemilerde zaman geçirirsin sonra mesela ben, iki yıllığına buradayım. Open Subtitles على المرء العمل لفتره خدمته على سفينه اصغر بقى امامى سنتين هنا .. وبعد ذلك
    Tanımlayamadığımız bir gemiyi takip ediyoruz. Sabaha dek kuyruğunda takılı kalacağız. Open Subtitles نحن نتعقب سفينه مجهوله نحاول أن نكون خلفها حتى الصباح
    Bence zaman yoktu. Genel alanda bir gemileri olduğunu bilmiyorsunuz. Open Subtitles لم يكن لديهم وقت ربما كانت لديهم سفينه فى المنطقه
    Mekiği bir şekilde harcayacaksak, ...motorlarını kritik düzeye getirir ve.... ...doğrudan komuta gemisine çarptırırız. Open Subtitles لو أننا سنضحى به على أى حال يمكنا التلاعب بالمحركات كى تصل لدرجه حرجه نصدمه مباشره فى سفينه القياده
    Sana Dünya'da şu anda gerçekten böyle bir gemim olabilir. Open Subtitles أتعرفين فى العالم الإفتراضى يمكنى الحصول على سفينه مثل هذه الأن
    Onları , dünyanın en sağlam gemisini yapmaya ikna ederim. Open Subtitles والفروه الذهبيه ستعيد المملكه واخبرهم ايضا ان اقوى سفينه بنيت على الاطلاق ستقوم بهذه الرحله
    Verimlilik, verimsizlikten daha iyidir, bu bir kürek gemisinde bile olsa. Open Subtitles من الأفضل أن يكون الشخص كفئاً حتي و لو بالنسبه لعبداً في سفينه
    Çok uzaklarda bir gemideyim ama bilincim bu kişinin vücudunda. Open Subtitles أنا على سفينه بعيده جدا ولكن وعيى فى جسد هذا الشخص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد