Kesinlikle büyük bir gemi efendim. Ve hiç gücü yok. | Open Subtitles | بالتأكيد هى سفينه كبيره يا سيدى وهى بدون قوه كهربائيه |
16. yy'da bir gemi dolusu yerleşimci burada karaya çıkmış. | Open Subtitles | في القرن السادس عشر كان هنالك سفينه للمستوطنين رست هنا |
5000 personel, 80'den fazla hava aracı ve 6 milyar dolarlık bir gemi. | Open Subtitles | فرد5000 و أكثر من 80 خامله طائرات و سفينه ب 6 مليون دولار |
Uçaklara yakıt verilemedi. Buluşma alanında bir düşman gemisi vardı. | Open Subtitles | طائراتنا الاستكشافيه لم يستطع تموينها بالوقود سفينه العدو كانت هناك |
- Kökeni belli mi? - Olumsuz, efendim. Goa'uld ana gemisi büyüklüğünde. | Open Subtitles | المركبه بحجم سفينه جوائولد أم إقتراب سريع , ست ثوان للرؤية البصرية |
Şimdi bu değil bana söyle Bazı tür bir ziyaret gemi ? | Open Subtitles | الآن أنت تقول لي هذا ليس نوعا ما من سفينه زائره؟ ؟ |
Yine mi muz? Acaba ne zaman İrlanda'dan kaliteli viskiyle dolu bir gemi gelecek? | Open Subtitles | اتسائل متى ستاتينا سفينه من ايرلندا محمله بالويسكى الايرلندى الجيد |
- Adama dönmem için hızlı bir gemi ve iyi silahlanmış tayfa. | Open Subtitles | سفينه سريعه وطاقم مسلح جيدا ليعود الى جزيرتى |
Asker ve silah yüklü 600 gemi Kuzey Afrika'ya doğru demir aldı. | Open Subtitles | ستمائة سفينه محمله بالمواد الأوليه تُبحر متجهه صوب ساحل شمال أفريقيا فيما عُرف بعمليه : |
İçinde dünyanın her yerinden 36 ticari gemi bulunuyordu. | Open Subtitles | القافله أحتوت على 36 سفينه تجاريه من جميع أنحاء العالم |
Birçok saldırıyı defetmiş ve sadece bir gemi kaybetmiştik. | Open Subtitles | معظم السفن نفذت ما تدربت عليه بنجاح إلا اننا فقدنا سفينه واحده |
Bu ise, Midway ve Aleutian adalarına yapılacak bir hücum, 200 gemi ve 100.000 asker ile! | Open Subtitles | لكن هذه ضربه موجهه ضد ميدواى وجزر ألوتيان بها مائتى سفينه و مائه الف مقاتل |
Eğer bu bir düşman gemisi ise sinyalimizi osilatöründe görüyordur. | Open Subtitles | إذا كانت سفينه معاديه فربما تظهر إشارتنا على جهاز الكشف عنده |
Yüzeye çıktıklarında ise, herhangi bir ticaret gemisi konvoyundan daha hızlıydılar. | Open Subtitles | على سطح الماء كانت أسرع من أى سفينه من سفن الأسطول التجارى |
Teğmenim, arkamızda kaldı onlar! Ben 2 taşıyıcı ve 1 savaş gemisi görüyorum! | Open Subtitles | ليفتنانت , انهم خلفنا يمكننى ان ارى حاملتين و سفينه حربيه |
O zaman Ege Denizi'ndeki hiçbir Müttefik gemisinin durduramayacağı kadar güçlü ve hatasız iki top. | Open Subtitles | مدفعين قويين ودقيقيين جاهزين لأي سفينه من سفن الحلفاء في بحر ايجه |
Dünyayi iki kez dolasan bir gemide yillandi. | Open Subtitles | كان مخزن في سفينه ودارت حول العالم مرتين |
Konvoyun saat kaçta limandan ayrıldığını kaç geminin refakatinde geldiğini ve her konvoyda kaç ticari geminin olduğunu biliyorlardı. | Open Subtitles | و كم سفينة حراسـه مرافقه للقافله و كـم سفينه تجاريـه فـى كـل قافله |
Ona göre, buraya gelmiş ilk gemiden değilsen daima bir göçmen olarak kalırsın. | Open Subtitles | لها إذا لم تكن على أول سفينه حطتة هنا سوف تكون دائما مهاجرا |
Nasıl diyorsunuz, buharı artırıp, sonra pruvayı diğer gemiye çevirirdik, çarpmadan önce atlar, suya dalardık. | Open Subtitles | ماذا تسميه ؟ لنحضر رأس بخاري جيد من ثم نوجة الهدف نحو سفينه وقبل ان تصطدم بها |
Biliyorsun, önce küçük gemilerde zaman geçirirsin sonra mesela ben, iki yıllığına buradayım. | Open Subtitles | على المرء العمل لفتره خدمته على سفينه اصغر بقى امامى سنتين هنا .. وبعد ذلك |
Tanımlayamadığımız bir gemiyi takip ediyoruz. Sabaha dek kuyruğunda takılı kalacağız. | Open Subtitles | نحن نتعقب سفينه مجهوله نحاول أن نكون خلفها حتى الصباح |
Bence zaman yoktu. Genel alanda bir gemileri olduğunu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | لم يكن لديهم وقت ربما كانت لديهم سفينه فى المنطقه |
Mekiği bir şekilde harcayacaksak, ...motorlarını kritik düzeye getirir ve.... ...doğrudan komuta gemisine çarptırırız. | Open Subtitles | لو أننا سنضحى به على أى حال يمكنا التلاعب بالمحركات كى تصل لدرجه حرجه نصدمه مباشره فى سفينه القياده |
Sana Dünya'da şu anda gerçekten böyle bir gemim olabilir. | Open Subtitles | أتعرفين فى العالم الإفتراضى يمكنى الحصول على سفينه مثل هذه الأن |
Onları , dünyanın en sağlam gemisini yapmaya ikna ederim. | Open Subtitles | والفروه الذهبيه ستعيد المملكه واخبرهم ايضا ان اقوى سفينه بنيت على الاطلاق ستقوم بهذه الرحله |
Verimlilik, verimsizlikten daha iyidir, bu bir kürek gemisinde bile olsa. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الشخص كفئاً حتي و لو بالنسبه لعبداً في سفينه |
Çok uzaklarda bir gemideyim ama bilincim bu kişinin vücudunda. | Open Subtitles | أنا على سفينه بعيده جدا ولكن وعيى فى جسد هذا الشخص |