Garnizonun çatısı, kilisenin çatısından daha alçak ve 14 Temmuz'da rahibenin bize söylediğine göre, ...tüm Fransızlar sarhoş olacak. | Open Subtitles | سطح الحامية ادنى من سطح الكنيسة في اليوم 14 من يوليو كما وعدت الاخت سارة , يكون الفرنسييون سكارى. |
Bu insanlardan bir şey öğrenmek mümkün değil. sarhoş bunlar. | Open Subtitles | لن نحصل على أي شيء من هؤلاء الناس أنهم سكارى |
Harika olacak. - Herkes sarhoş olana kadar içip sonra sevişecek... | Open Subtitles | كلّ ما يحدث هو جماعة من الرفاق سيصبحوا سكارى ويقومون به |
Caddelerde pek fazla timsah yoktur, daha çok sarhoşlar vardır. | Open Subtitles | لا يوجد المزيد من التّماسيح في تلك الشّوارع غالبيّتهم سكارى. |
Evet, İtalyanların hepsinin haydut ve Amerikalıların hepsinin ayyaş olduğunu herkes bilir. | Open Subtitles | نعم كل شخص يعرف أن كل الإيطاليين عصابات وكل الأمريكيين الأصليين سكارى |
Sonrasında ne oldu bilmiyorum. İkimizde sarhoştuk. | Open Subtitles | ثم لا أعرف ماذا حدث كنا نحن الأثنين سكارى. |
O zamanlar arkadaşlar birbirlerinin sarhoş araba kullanmasına izin veriyormuş. | Open Subtitles | اظن ان الاصدقاء كانوا يتركون اصدقائهم يقودون وهم سكارى حينها |
Fakat,demem o ki,o kadar sarhoş olduktan sonra kimse doğru seçimler yapamaz. | Open Subtitles | لكن, أنا أقصد, كلنا كنا سكارى ولا أحد كان يقوم بخيارات جيدة |
Bizim çocuklarımız efendidir, sarhoş araba kullanıp kaza yapmazlar. | Open Subtitles | نعلم أطفالنا أن ينتبهوا لأنفسهم وليس اللف والدوران سكارى محطمين السيارات |
sarhoş olsalar bile, Fransızlar beyinlerinizi uçururlar. | Open Subtitles | الفرنسيون حتى وهم سكارى يمكنهم نسف رأسك بسهولة. |
New York'ta onunla sarhoş olmadık mı biz, Pee? | Open Subtitles | حَسناً، رَمينا معه سكارى في نيويورك، السنا كذلك،؟ إثنان او ثلاثة أيامِ، أليس كذلك؟ |
Büyükler onları aptal değil, sarhoş sansınlar. | Open Subtitles | لأن بسهولة أى مسئول فى الشرطة سيعرف أنهم سكارى ,إنهم ليسوا أغبياء |
Düşünsenize, tüm gün etrafta sarhoş dolaşabilirsiniz. | Open Subtitles | تخيلوا، يمكنكم التجول وأنتم سكارى طوال اليوم |
Anne babanızı ilk kez sarhoş görmeye benziyor. | Open Subtitles | أنه مثل رؤية والديك وهم سكارى للمرة الأولى |
Gerçekten sarhoş olmadan böyle aptalca bir şey yapamazsınız. | Open Subtitles | حسناً، أنتم يارفاق لاتودون فعل شيء بذلك الغباء الأ أن كنتم سكارى للنعل |
- Herkes sarhoş olana kadar içip sonra sevişecek... | Open Subtitles | كلّ ما يحدث هو جماعة من الرفاق سيصبحوا سكارى ويقومون به |
- Tanıklarım var. - sarhoşlar. | Open Subtitles | ـــ عندي الشهود ـــ سكارى ومدمنوا الخمور |
İçeri girerken üç ayyaş ve dört dul saydım. | Open Subtitles | لقد أحصيت ثلاثة سكارى وأربع أرامل فى طريقى الى هنا |
Çok sarhoştuk, ne yaptığımızın farkında değildik. | Open Subtitles | نحن الثلاثة كنا سكارى وذهبنا الى الفراش معاً |
Dedik ya, sarhoşuz. | Open Subtitles | نحن سبقاً وأخبرناك أننا سكارى ، تيد ذلك واضح من دون أن نقول |
- Herkes olabilir doğrusu. Serseriler, ayyaşlar, size gizliden kin tutabilecek birileri. | Open Subtitles | قد يكون أي أحد، مشردين أو سكارى أو عصابات أو عدو سري |
Tüm kasaba bir azizin yortusunu kutluyordu. Yani herkes ya çoktan sarhoştu ya da olmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | البلدة بأكملها كانت تحتفل بيوم أحد القديسين مما يعني بأن كل الناس إما سكارى أو يسكرون |
Herhalde kafaları dumanlıydı ya da sarhoştular. | Open Subtitles | أعتقد أنّهم كانوا منتشين أو سكارى. |
- Siz sarhoşsunuz. | Open Subtitles | أنتم يارفاق سكارى |
%50'si ayyaştır; yakın zamana kadar Hollywood'daki senaristler mizah dergilerinde yazıyorlardı. | Open Subtitles | جميع الكُتاب اطفال و 50% منهم سكارى واصبحوا فوق ذلك في الحاضر |
Birlikte bir dışarı çıkıp, kafaları çekelim. | Open Subtitles | يجب أن نخرج معا جميعا يوما ما نصبح سكارى وبشعين0 |
Adamı eski İrlanda romanlarındaki köy ayyaşları gibi yapıyor. | Open Subtitles | يجعلك تتصرف مثل سكارى القرى في الروايات الآيرلندية القديمة |