Skype'la ya da buna benzer bir şey yoluyla sorunları çözüyor. | TED | تتحدث معه على سكايب و تساعده في حل المعضلة. |
Yani tarayıcınızda oturum açtıktan sonra, her şey tekerlekli bir Skype'a benziyor. | TED | لذلك تستطيع أن تسجل الدخول عبر المتصفح، ويمكنك اعتباره وكأنه سكايب على عجلات. |
Gerçek anlamda orada, altı kıtadan birinden olan sınıfımla ve tecrübelerden bazılarını her gün paylaştığım 70.000 öğrenciden bazılarıyla Skype üzerinden görüşüyorum. | TED | تحديدًا هنا استخدم سكايب في محاضرة مع أحد القارات الستة وبعض من الـ 70 ألف طالب شاركنا معهم تجاربنا يومًا بيوم |
Hatta her şeyde kullanıyoruz. Skype'tan tutun da uzayda yaşam var mı ya kadar. | TED | تُستخدم في كل شيء بدءًا من سكايب وانتهاءً بالبحث عن الحياة خارج الأرض. |
Skip,biri dağların üzerinden değil de, onların arasından uçmak isterse ne olur? | Open Subtitles | سكايب) ، ماذا لو أن شخص يريد أن يطير) عبر الجبال بدلا من فوقها ؟ |
Eğer seyahatte isem zaman dilimi ne olursa olsun binlerce kilometre uzaklardan bile Skype üzerinden onlarla görüşürüm. | TED | إذا ما كنت مسافرة، في أي منطقة زمنية كانت، أستخدم سكايب لأكون على اتصال مع أطفالي حتى وإن كنت على بعد أميال. |
Ve bu çocukların ilk İngilizce kelimeleri "Google"dı ve sadece Skype'ı biliyorlardı. | TED | وهؤلاء الأطفال، أول كلماتهم الإنجليزية هي "قوقل،" ويعرفون فقط سكايب [برنامج محادثة]. |
İşte size, o gençlerin büyük olasılıkla sahip olacağı şey. Dünyanın en popüler VOIP servisi: Skype. | TED | هذا ما يفضل امتلاكه طلاب الكليات. انها اشهر .. خدمة نقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت في العالم: إنه سكايب. |
Facebook'a ya da Skype'ye falan giriyorsun. | Open Subtitles | أنت على الفيسبوك أو سكايب أو ما شابه, أليس كذلك؟ |
Her gün Skype'de konuşuruz. | Open Subtitles | سأتحدث معكم عبر سكايب كل يوم وسأعود بالطائرة |
Facebook'da takılmak, Skype ve angry birds oynamak yok. | Open Subtitles | لا فيس بوك و لا سكايب و لا لعبة الطيور الغاضبه |
Daha çok "Skype seksi" yapıyoruz da. | Open Subtitles | اوه.ام. اذا نحن نوع ما نمارس الجنس عبر سكايب في كل وقت. |
Tam Skype turu istemediğine emin misin? | Open Subtitles | أمتأكد أنك لا تريد اعطائي جولة سكايب كاملة؟ |
Ayrıca Facebook, Skype, G-Chat'tede görüşebiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا التواصل أيضاً عبر فيسبوك, سكايب ,دردشة. |
Bu arada Blaine'le Skype'da konuşacağım ve yeni dövmemle piercingimi göstereceğim. | Open Subtitles | في هذا الوقت سأذهب للتحدث عبر سكايب مع بلاين واريه وشمي الجديد و الثقب |
Daha sonra otele gidince Skype üzerinden konuşmamız daha iyi olabilir. | Open Subtitles | ولذلك ربما يكون أفضل أنا أنت وأنا الحديث في وقت لاحق على سكايب في الفندق. |
Polis de Skype'tan görüşmesi için bir arkadaşını buldu. | Open Subtitles | الشرطة جعلت احد اصدقائه يتصل به عبر سكايب |
Önce Skype'la evi aramam gerekiyor. | Open Subtitles | نعم. أنا فقط بحاجة إلى سكايب المنزل أولا. |
İlk olarak, hayatımdaki diğer kadını Skype'la aramam gerekiyordu. | Open Subtitles | أولا، أود فقط أن سكايب امرأة أخرى في حياتي. |
Skip,onları atlatamıyorum. | Open Subtitles | سكايب), لايمكنني أن أبتعد عنهم) |
Anlaşıldı Skip. | Open Subtitles | (هذا صحيح ، يا (سكايب |