ويكيبيديا

    "سكة الحديد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Demiryolu
        
    • tren
        
    • demiryolunu
        
    • demiryolunda
        
    • Demiryolunun
        
    • demiryoluna
        
    • rayların
        
    • Demiryolundan
        
    • Demiryollarında
        
    • demiryolları
        
    • demiryolundaki
        
    • demiryollarının
        
    • kıtayı
        
    • demir
        
    Dedim ki, tek bir kuruş dahi almam bizim Demiryolu inşamızı desteklerseniz. Open Subtitles قلت لن آخذ منك مالاً بما أنك تدعم إنشاء سكة الحديد خاصتنا
    Demiryolu için mutabakat yapmak ülkemizin kapılarını onlara açmak gibi bir şey. Open Subtitles بالموافقة على إنشاء سكة الحديد لهم وكأننا نفتح لهم المجال ليأخذوا أرضنا
    Demiryolu istasyonundaki isim kapatılmıştı. Open Subtitles لا أعلم. فالاسم الذي كـان على محطة سكة الحديد تهشم
    tren yolu destek hattı olacaktı. Biz yolu sona vardıracaktık. Open Subtitles سكة الحديد سَتَكُونُ خَطّاً لأمدادتهم ونحن سَنَكُونُ الوسيلَة إلى انهائه
    - Evet. Senin bu demiryolunu korumak için gayret göstermeni isterdim. Open Subtitles آمل بأنّ الحمـاس يشتد عليكَ لحمـاية سكة الحديد
    Annen baban gibi demiryolunda çalışmayacaksın. Open Subtitles وأنت لَنْ تَعْملَ على سكة الحديد مثل امي وابي.
    Tek yapmam gereken, burada oturup Demiryolunun gelmesini beklemek. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو الجلوس هنا وانتظار سكة الحديد تمر من هنا
    Demiryolu buradan geçecek, doğudan binlerce yeni insan getirecek. Open Subtitles لقد سمعتموها تخبر كيف أنهم سيضعوا سكة الحديد عبر هذا المكان تجلب الآلاف من الناس الجدد من الشرق
    Artık değil. Şu lanet Demiryolu geldiğinden beri değil. Open Subtitles لم يعد ليس منذ أن بُنيت سكة الحديد الملعونة
    Royal Nehrinin orada sona erer. Demiryolu hemen orada. Open Subtitles يصل الى نهاية مسدودة عند نهر رويال سكة الحديد قريبة منه
    Bence Demiryolu raylarında dolaşıp çuf çuf seslerini duymuyorsunuz. Open Subtitles أنت تسيرين على سكة الحديد ولا تسمعين الصفارة
    Şuradan geçen Demiryolu sadece 500 metre uzakta. Open Subtitles تلك سكة الحديد تعبر فوق هناك بالضبط على بعد ربع ميل من هنا.
    - Şerif, Kansaslıların yaptığını söylüyor. - Bence Demiryolu adamlarını öldürelim. Open Subtitles يقول الشريف إن فتيانا ثملين من كنساس فعلوا ذلك برأيي علينا قتل بعض رجال سكة الحديد
    Affedersiniz, kötü haberlerim var. Demiryolu ücret bordrosu çalındı. Open Subtitles لدي أخبار سيئة سرقت أجور موظفي سكة الحديد
    Orada 1 0.000 Dolarlık Demiryolu parası var. - Gazetede mi okudun? Kulağa doğru gelmiyor. Open Subtitles هنالك مئة ألف دولار من اموال سكة الحديد هذا المبلغ كلة هنالك؟
    Baksana, Noel şarkıcısını iyi bir ölüm şekliymiş gibi tren raylarına koymuşsun. Open Subtitles وانظر إلى المغني وهو على سكة الحديد وكأنه سوف يفضي لنهاية سعيدة
    Okuldan sonra benimle tren yolu köprüsü altında buluş, orada devam ederiz. Open Subtitles قابلني تحت جسر سكة الحديد بعد المدرسة و سنأخذ الكراسة من هناك
    Pinkerton, bu demiryolunu inşa etmek için yüzlerce adam öldü. Open Subtitles بينكرتون, مات مئلت الرجال لبناء سكة الحديد هذة
    Parası azdır ve demiryolunda çalışan Çinliler gibi çalıştırırlar. Open Subtitles سيدفعون لك مال وسيوظفونك مثل صيني على سكة الحديد, ولكنها وظيفة.
    Çünkü bu Demiryolunun bu ulus için ne anlam ifade ettiğini biliyordu. Open Subtitles لأنهُ عرف ما الذي ستُمثلهُ سكة الحديد هذهِ، لأجل الأمُةِ
    Babam bu demiryoluna başladığında yaptırmıştı. Open Subtitles صنعتها والدي عندما بدأ ببناء سكة الحديد هذة
    Cip neden rayların üstündeydi? Open Subtitles لماذا سيارة الدفع الرباعي عبرت سكة الحديد
    Demiryolundan gelen adamlar toprakları satın almak istiyor ama kimse satmıyor. Open Subtitles جاء رجال من مصلحة سكة الحديد لشراء الأرض. لا أحد يريد البيع
    Trenin her ayrıntısını çok iyi biliyor... ama bu veriler onun... Demiryollarında çalıştığının ispatı değil. Open Subtitles .. الخاطف يعلم كله تفاصيل هذا القطار .. لكن هذا قد لا يعني أنه يعمل في مجال سكة الحديد
    Ama demiryolları beş parasız. Devam etmek için paraya ihtiyaçları var. Open Subtitles لكن سكة الحديد تعطّلت إنهم بحـاجة إلى المـال لتسيير الحركـة
    Ülkeyi kat eden demiryolundaki en sağlam kötekçi. Open Subtitles الأشد بأساً في سكة الحديد العابرة للقارة
    Şef, demiryollarının anlaşmayı bozduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول رئيس سكة الحديد بأنّ الإتفـاقية تبخّرت
    1866, kıtayı geçen tren yolunun yapımının başlaması, yeni bir dönem. Trenler ve yollara kestirmeler açmak için TED عام 1866: ابتدأ العمل في سكة الحديد العابرة للقارة وبهذا بدأ عصر جديد. لقد كيّفنا الأرض لتتلاءم مع السكك الحديدية
    demir yolu projesinden dolayı, birçok insan idam edildi. Open Subtitles أعاق بناء سكة الحديد. في هذه الحالة، عدد الناس الّذين يجب أن يُنفّذوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد