- Peki Ev arkadaşının ara sıra ortalıktan kaybolduğu oldu mu? | Open Subtitles | حسناً هل رأيت زميل سكنك الجديد يختفى فى أوقات غريبه؟ لا |
Tanrı değilim, ama dün gece Ev arkadaşının dualarına cevap verdiğime inanıyorum. | Open Subtitles | أنا ليس بالرب، لكن أظن أني إستجبت لدعوات رفيقة سكنك ليلة أمس. |
Yeni Ev arkadaşın süpürge aşırı içtiğinde saçını tutar belki. | Open Subtitles | حسنٌ لربّما شريكة سكنك الجديدة، ستمسك شعرك لمّا تسرفين بالشّرب. |
Yaşadığın yer haricinde, başka ne konuda bana yalan söyledin? | Open Subtitles | عدا مكان سكنك ماذا غير ذلك كذبت حوله ؟ |
Oda arkadaşın olarak söz veriyorum, aramızdaki bu bağı asla bozmam. | Open Subtitles | أعطيك كلمتي كزميل سكنك و تلك علاقة لا يمكنني أن ألوثها |
Ev arkadaşın Francie'yi ve şu gazeteci arkadaşını. Herkesi! | Open Subtitles | رفيقة سكنك,فرانسى.ذلك الصحفى صديقك.أى شخص. |
Ev arkadaşlarından biri dişçi değil mi? | Open Subtitles | واحد من رفقاء سكنك يصادف بأن يكون طبيب أسنان |
Ev arkadaşın, haberin olmadan sana çocuk için imza attırıyor. | Open Subtitles | رفيقة سكنك بعفويه قامت بتسجيلكِ لأجل طفله متبنيه |
Yeni Ev arkadaşın bunları bana getirdi. | Open Subtitles | لقد تم ايصالهم شخصيا لي من قبل شريكة سكنك |
Ev arkadaşlarına bakarsın seks yaparım diye biraz yumuşuyorum işte. | Open Subtitles | لا ، أستعد فحسب ، في حال إذا كنتُ أريد ممارسةالجنس مع أحد من رفقاء سكنك |
Böylece sen ve Ev arkadaşlarının eşyalarını aldım ve kefaleti ödedim. | Open Subtitles | وأخذت تلك الاشياء منك ومن رفاق سكنك ودبرت الكفاله |
Keşke senin Ev arkadaşın olmayı kabul ederken de maddeleri okuyabilseydim. | Open Subtitles | ليتني قرأت ورقة الأتفاقية قبل أن أصبح رفيقة سكنك |
İtiraf etmeliyim, sen de Ev sahibin de şanssızmışsınız. | Open Subtitles | سأعترف بأن هذا ليس الحظ الجيد لكِ أو لمالك سكنك القادم |
Ben de sizin Ev arkadaşınızın abisinin eski karsının doğum uzmanıyım. | Open Subtitles | انا طبيب الزوجة السابقة لأخ رفيقة سكنك |
Yani Ev arkadaşın gay mi yoksa normal birimi? | Open Subtitles | وهل رفيق سكنك شاذ او احد المستقيمين؟ |
Ev arkadaşların hakkında konuşmadığımız, ince bir ayrıntı kaldı. | Open Subtitles | "هنالك حيثيّة لم نناقشها بعد وهي زميلا سكنك" |
Ev arkadaşının hapise düştüğünü duydum. | Open Subtitles | أووه.. سمعت أن رفيق سكنك في السجن |
Ben sizin Ev sahibinizim tatlım, Kahyanız değil. | Open Subtitles | أنا صاحبة سكنك ولست مدبرة منزلك |
Oh. Yaşadığın şehir senin kişiliğini yansıtır. | Open Subtitles | مكان سكنك يعكس شخصيتك |
Şu Yaşadığın yere bir bak? | Open Subtitles | إنظري الى مكان سكنك |
Yaşadığın yeri biliyorum. | Open Subtitles | أعرف مكان سكنك |
Ross uzaklaşmaz. Çünkü senin kardeşin, senin de kolejdeki Oda arkadaşın. | Open Subtitles | لن يحدث لروس لأنه اخوك ورفيق سكنك في الجامعة |