ويكيبيديا

    "سلاحيكما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Silahlarınızı
        
    • silahları
        
    Bu yüzden Silahlarınızı teslim etmeniz gerekiyor. Open Subtitles , بموجب هذا فأنتما ملزمان بتسليم سلاحيكما
    Bizde sizden daha fazla silah var. Lanet Silahlarınızı indirin. Open Subtitles لدينا أسلحه اكثر مما لديكما القيا سلاحيكما
    Bence hemen Silahlarınızı indirmeniz en akıllıca hareket olur. Open Subtitles . من الأفضل لكما أن تخفضا سلاحيكما حالاً
    İndirin silahları. Yoksa kafasını uçururum. Open Subtitles أنزلا سلاحيكما وإلاّ نسفتُ رأسه عن بكرة أبيه
    Çantayı yere bırak! silahları indir! Open Subtitles اتركا الحقيبة وضعا سلاحيكما على الأرض.
    Güzel. Dönün şimdi. Silahlarınızı yere bırakıp diz çökün. Open Subtitles جيّد، استديرا الآن، وضعا سلاحيكما أرضًا واجثيا.
    Buna karşılık tavsiyem, Silahlarınızı indirmeniz. Open Subtitles وما أقترحهُ أنا مقابلَ ذلكـ هو أن تضعا سلاحيكما أرضاً
    3'e kadar sayıyorum Silahlarınızı atın yoksa ev sahiplerinizi öldürürüm. Open Subtitles أودّكما أن تلقيا سلاحيكما لدى عدّي 3، وإلّا سأقتل العائلة التي تستضيفكما.
    Onun canını yakma gibi bir amacım yok. Şimdi, Silahlarınızı atın. Open Subtitles لست أنوي إيذاءها البتّة، الآن، أخفضا سلاحيكما.
    3'e kadar sayıyorum Silahlarınızı atın yoksa ev sahiplerinizi öldürürüm. Open Subtitles أودّكما أن تلقيا سلاحيكما لدى عدّي 3، وإلّا سأقتل العائلة التي تستضيفكما.
    3'e kadar sayıyorum Silahlarınızı atın yoksa ev sahiplerinizi öldürürüm. Open Subtitles أودّكما أن تلقيا سلاحيكما لدى عدّي 3، وإلّا سأقتل العائلة التي تستضيفكما.
    Atın Silahlarınızı. Tekrar etmeyeceğim. Open Subtitles لن أقرر ما قلته أرميا سلاحيكما
    Silahlarınızı indirin ve kapıdan uzaklaşın. Open Subtitles أخفضا سلاحيكما وابتعدا عن الباب
    Her ikiniz de Silahlarınızı indirin lütfen. - Dur Vaiz. Open Subtitles كِلاكما, أخفضا سلاحيكما, رجاءاً
    - Silahlarınızı bırakıp cüzdanlarınızı verin. Open Subtitles أسقطا سلاحيكما وسلما محفظتيكما
    Sorun yok. Silahlarınızı indirin. Open Subtitles لا بأس، ابعدا سلاحيكما
    Silahlarınızı bırakın. Bırakın dedim. -Anlaşıldı. Open Subtitles القيا سلاحيكما قلت القياهما
    Silahlarınızı atın! Open Subtitles القيا سلاحيكما قلت القياهما
    silahları bırakın dedim. Open Subtitles أنزلا سلاحيكما.
    Atın silahları! Open Subtitles ألقيا سلاحيكما!
    Marcus, Dex, kaldırın o silahları. Open Subtitles (ماركوس)، (ديكس)، أبعدا سلاحيكما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد