ويكيبيديا

    "سلبتني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • elimden aldın
        
    • çaldın
        
    • aldın benden
        
    • benden aldın
        
    • aldın elimden
        
    O böyle bir insandı işte. Ve böyle bir insanı elimden aldın. Open Subtitles كانت امرأة هذه شيمها، هذه هي المرأة التي سلبتني إيّاها
    Hayatımda önemi çok büyük olan tek şeyi elimden aldın. Open Subtitles سلبتني الشيء الوحيد الذي اكترثت به في حياتي بأكملها.
    Hayatımdan beş yıI çaldın, böylece ödeşmiş oluyoruz! Open Subtitles سلبتني 5 سنوات من حياتي، أنا أردّ لك الجميل
    Paranın veya gücün geri getiremeyeceği tek şeyi aldın benden. Open Subtitles سلبتني الشيء الوحيد الذي لا يستطيع المال ولا النفوذ ردّه
    Ve her şey çok farklı olurdu. Her şeyimi benden aldın. Open Subtitles وكانت الأمور لتكون مختلفة، سلبتني كلّ شيء.
    Şeytanlar ailemi öldürmüş olabilir ama sen geri kalan her şeyi sen aldın elimden. Open Subtitles لعلّ الشياطين قتلوا عائلتي، لكن أنت سلبتني كلّ ما تبقّى لي.
    Gururumu, kariyerimi, haysiyetimi elimden aldın. Open Subtitles أعني أنت سلبتني كبريائي، و وظيفتي، وكرامتي
    Çok yaklaşmıştım ama güçlerimi elimden aldın ve kaçtılar. Open Subtitles حين سلبتني قوتي فأفلتوا
    Çok yaklaşmıştım ama güçlerimi elimden aldın ve kaçtılar. Open Subtitles حين سلبتني قوتي فأفلتوا
    Sen hayatımı elimden aldın. Open Subtitles أنت سلبتني حياتي يا شقيقتي
    - Her şeyimi elimden aldın. Open Subtitles لقد سلبتني كل شيء
    O evliliğimizdeki tek tesellimdi. Benden tek arkadaşımı da çaldın. Open Subtitles إنها سلوايّ الوحيدة في زواجنا، لقد سلبتني صديقتي الوحيدة!
    Hep huzurlu bir şekilde uyurken... çaldın uykumu benden. Open Subtitles تعودت على النوم هانئة في الليل" "والآن سلبتني من نومي" "...
    Hep huzurlu bir şekilde uyurken... çaldın uykumu benden. Open Subtitles تعودت على النوم هانئة في الليل" "والآن سلبتني نومي" "...
    Paranın veya gücün geri getiremeyeceği tek şeyi aldın benden. Open Subtitles سلبتني الشيء الوحيد الذي لا يستطيع المال ولا النفوذ ردّه
    Her şeyimi aldın benden! Bütün sevdiklerimi aldın! Open Subtitles لقد سلبتني كل شيء كنت أحبه وجعلتِني صورة منكِ
    Her şeyimi aldın benden. Open Subtitles أنت سلبتني كل شيء
    Kocamı benden aldın. Şehrimi harap ettin. Open Subtitles لقد سلبتني زوجي، وخربت مدينتي..
    Her şeyimi benden aldın. Şimdi ben de senden bir şey alacağım. Open Subtitles سلبتني كلّ شيء، والآن سأسلبك شيئاً.
    Çok bencilce. Benim olanı benden aldın. Open Subtitles هذا فعل أناني، لقد سلبتني شيئاً أملكه
    Onu bile aldın elimden. Open Subtitles وحتى أنك سلبتني ذلك الإنتقام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد