ويكيبيديا

    "سلبيا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • negatif
        
    • olumsuz
        
    • pasif
        
    • negatifti
        
    Yani ikimizde biliyoruz ki uzaylı maddeleri insan biyolojisine negatif tepki veriyorlar. Open Subtitles أعني، كلانا.. كلانا يعلم أن المواد الفضائية تتفاعل سلبيا مع البيولوجيا البشرية.
    Yapımcı sensin! O kesinlikle negatif olamaz. İnsanlar ondan hoşlanmalı. Open Subtitles لا يمكن أن يكون سلبيا و حسب يجب أن يهتم الناس لأمره
    Kesinlikle çürüyor. Kurbanın zehirli madde testi negatif geldi. Open Subtitles إختبار فحص السموم الأولي للضحية أتى سلبيا
    Bu haritada, yeşil olumlu olarak bağlantılı olduğunu gösteriyor, kırmızı ise olumsuz bir şekilde. TED و اللون الأحمر يعني أنهما مترابطان سلبيا كما يمكنكم أن تروا ـ العالم أخضر بشكل جنوني
    Olumlu bir örnekten önce olumsuz bir tane görmek istiyorum. Open Subtitles أُريدُ رُؤية سلبيا , قَبْلَ أَنْ أُزوّدُك بإيجابي.
    Tabii ki eğitimciler olarak hepimiz biliyoruz ki öğrenciler sadece pasif bir şekilde video izleyerek öğrenmez. TED بالطبع، جميعنا كمربّين نعلم أن الطلاب لا يتعلمون بالجلوس و مشاهدة الفيديوهات سلبيا.
    Sifilis testi negatifti. Ayrıca çocuk cinsel olarak aktif değil. Open Subtitles فحص السفلس كان سلبيا بالإضافة ان الولد لم يكن نشط جنسيا
    - Şah damarı kesildiğinde hava damarlı kanla karışır ve negatif baskı... ve negatif baskı amboliye sebep olur. Open Subtitles ،عندما قطع الوريد الوداجي إختلط الهواء بدم الوريد وطغط سلبيا مما أدى إلى إنسداد الوعاء الدموي
    Fakat çok heyecanlanma çünkü iki tane test yaptım, biri pozitif, diğeri negatif çıktı. Open Subtitles قمت بعمل فحصين من الفحوصات المنزلية للحمل وكان أحدهم إيجابي والثاني كان سلبيا وانت لم تستطيعي الذهاب إلى تاي بريكر ؟
    Teorik olarak, güç dalgası negatif yüklü strangelet parçacıklar, belki de bir tek kutup ya da mini minnacık bir kara delik dahi üretebilirdi. Open Subtitles نظريا، تزايد الطاقة ربما أنتج جزيئي غريب مشحون سلبيا أو محتمل مغناطيس قطب واحد
    Kanını ve omurilik sıvısını toksik zehirlenmelere karşı test ettiğimizde aklımıza gelebilecek her türlü zehire karşı negatif çıktı. Open Subtitles للتعرض للسموم كان سلبيا لكل نوع من السموم استطعنا ان نتذكره حسنا, هذا يترك لنا
    Alkol testi negatif çıkmış. Open Subtitles طبيعية، اختبار الرصانة الميدانى اتى سلبيا
    O bugün burada olaylara negatif yaklaşmayan tek kişi. Open Subtitles هو المرشح الوحيد هنا اليوم الذي لم يتحول سلبيا
    Anladığım kadarıyla hepiniz olumsuz karşıladınız. Open Subtitles وانا احصل على ذلك الإحساس الذي ستأخذه سلبيا
    Ama bazı bilgiler, ekipten birini olumsuz etkileyebilir. Open Subtitles المعلومات المتأكّدة قد تعكس سلبيا على أحد أعضاء فريقك.
    Jack Canfield (Yazar) Babam çok olumsuz bir insandı. Open Subtitles لأني نشأت في عائلة حيث كان والدي سلبيا جدا
    Üniversitede öğrenci olduğum anlaşılır ve bu da gelecekteki kariyerimi olumsuz etkiler. Open Subtitles إذا ما علم أحدهم من الخارج بأني طالبٌ في كلية مفتوحة، فذلك سيحمل تأثيراً سلبيا على مسيرتي المهنيّة.
    Ray, ortağının ölümünden kendini mesul tutuyor ve bu da yaşamını olumsuz etkiliyor. Open Subtitles راي يلوم نفسه لموت شريكه وذلك يِؤثر على حياته سلبيا
    Belki de pasif kalması istenmişti, ama o kadar gelişmişti ki sistemlerimizi eritti. Open Subtitles ربما كان المقصود بذلك ان يكون سلبيا ولكن كان ذلك متقدما لدرجة أنه صهر انظمتنا
    Bunun pasif agresif bir davranış olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles والأن, هذا ما أسميه تصرفا عدائيا و سلبيا
    EKO negatifti ama çocuğun şiddetli karın ağrısı var. Open Subtitles فحص الصدى كان سلبيا لكن لديه ألم بطني شديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد