ويكيبيديا

    "سلبيه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • negatif
        
    • olumsuz
        
    • pasif
        
    • kötü tarafından
        
    Bu odada, tehlikeli derecede negatif enerji hissediyorum. Open Subtitles انني اشعر بطاقه سلبيه خطيره في هذه الحجرة
    Budy, mavi elmasın içine bak, negatif şeyler düşünmeyeceksin. Open Subtitles لو نظرت الى الماسه الزرقاء لن تفكر فى اشياء سلبيه
    Laboratuvardan ve ultrasondan sonuçlar negatif geldi. Dikişlerini yaptım ve tomografisini çektirdim. - Herkes yakamdan düşsün artık. Open Subtitles تحاليلها المخبريها كلها سلبيه , واشعتها سلبيه, لقد قمت بخياطه جرحها وامرت بأشعه مقطعيه, لابد من الجميع ان يتركوني وشأني
    Cidden bak, olumsuz konuşmak istemiyorum ama insanlar bu şekilde zatürreye yakalanıp ölüyorlar. Open Subtitles في الحقيقه, لا اريد ان اكون سلبيه لكن هكذا يصاب الناس بالالتهاب رئوي و يموتون.
    Bütün sahiplerini sorgulamışlar. olumsuz çıkmış. Open Subtitles وحين التحقيق مع مالكيها طلعت النـتائج سلبيه
    Kızım olarak sevdiğim insanın ölümüne pasif izleyici olmaktan daha fazlasını olmanı. Open Subtitles من ابنتي ان تكون أكثر من متفرجة سلبيه لرؤية موت من أحب
    Şu var ki, Japon kadınları çok pasif. Open Subtitles المشكلههي ان الفتاة اليابانيه سلبيه للغايه
    Evet ve bilgisayarlı tomografi sonucu da negatif geldi... ama bazen böyle taramalar herşeyi göstermeyebiliyor. Open Subtitles اجل , و التصوير المقطعي اتى بنتيجه سلبيه لكن بعض الاوقات فحص الاشعه لا يعطينا الصورة الكامله
    Şimdi doktordan geldim ve test sonuçları negatif çıktı. Open Subtitles حسنا, لقد عدت للتو من الطبيب وجاءت النتائج سلبيه.
    MRI ve CT taramalarında negatif sonuç. Open Subtitles نتائج سلبيه لاشعات الرنين المغناطيسي والاشعه المقطعيه.
    Özel Ajan DiNozzo'nunki hariç tüm kan kültürleri negatif çıktı. Open Subtitles كل عينات الدم كانت نتيجتها سلبيه (عدا العميل الخاص (دينوزو
    Ama Pete'in Rohypnol testi negatif çıktı. Open Subtitles لكن نتيجة تحليل الروهيبنول ل"بيت" كانت سلبيه
    Yalnızca 2 saattir tanıyorum ama onun' 'herhangi birşey hakkında negatif düşüncesi olacağını hayal bile edemem.' Open Subtitles ولكنني أعرفها منذ ساعتين فقط, ولكن لا يمكن أن اتخيل 'انها ستفكر بطريقه سلبيه عن... اي شيء.
    İdrar tahlili negatif çıktı... Protein yok. Open Subtitles عينة بولها كانت سلبيه لا اثر للبروتين
    Fakat neticesiz veya olumsuz çıktığında belki hâlâ dışarıda bir yerdedir diye düşünüyorsun. Open Subtitles وعندما تظهر النتيجه سلبيه أو غير حاسمه أنت تفكرين, أنه ربما, فقط ربما تكون على قيد الحياه
    Olumlu olarak söyleyin, olumsuz olarak değil. Pekâlâ. Open Subtitles قوليها بطريقة إيجابيه، لَيسَت سلبيه , سُحقا
    - Efendim, olumsuz bir durum var burada. Devam ediyoruz, efendim. Open Subtitles سيدى النتيجه سلبيه هنا سنتقدم للامام ...
    Olmadan ve olumsuz gibi olumsuz kelimeler kullanan sensin. Open Subtitles انتي الوحيد اللتي تستخدم كلمات سلبيه . مثل "بدون" و "سلبية".
    Şu var ki, Japon kadınları çok pasif. Open Subtitles المشكلههي ان الفتاة اليابانيه سلبيه للغايه
    Bunun teknolojisi tamamen pasif. Open Subtitles تكنولوجيا سلبيه.
    Eh , bu kadar pasif idi . Open Subtitles حسنا , لقد كنتى سلبيه للغايه
    Bana sorarsan hep kötü tarafından bakıyor. Open Subtitles ..و إن سألتني عن السبب إنها سلبيه دائماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد